您所在位置: 网站首页 / 从认知角度探究德汉概念隐喻.docx / 文档详情
从认知角度探究德汉概念隐喻.docx 立即下载
2024-10-22
约1.9千字
约3页
0
11KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

从认知角度探究德汉概念隐喻.docx

从认知角度探究德汉概念隐喻.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

5 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

从认知角度探究德汉概念隐喻
认知角度下的德汉概念隐喻
摘要:德汉概念隐喻作为一种语言现象,在日常交流中起到了重要的作用。从认知角度来看,德汉概念隐喻是基于人们对事物的认知和理解所进行的转喻过程。这一现象在德汉文化交流中起到了桥梁的作用,也反映了思维方式和文化差异。本文通过对德汉概念隐喻的定义、特点和功能进行分析,探讨了其在认知过程中的作用,并提出了相关的启示和建议。
关键词:德汉;概念隐喻;认知角度;文化交流
一、引言
概念隐喻是指通过将一个概念用另一个概念来描述,从而产生隐喻的语言现象。在德汉语言中,也存在大量的概念隐喻,这些隐喻不仅反映了德汉两种文化的差异,也为德汉两种文化之间的交流提供了一种桥梁。本文从认知角度出发,探讨了德汉概念隐喻的定义、特点和功能,并提出了对于德汉文化交流的启示和建议。
二、德汉概念隐喻的定义
概念隐喻是指将一个概念用另一个概念来描述,从而产生隐喻的语言现象。例如,在德语中,使用“zeitistgeld”来表示时间就是金钱。这个隐喻的意思是要告诉人们要珍惜时间,因为时间就像是金钱一样宝贵。在这个隐喻中,时间被视为一种有价值的资源,这反映了德国人对效率和时间观念的重视。
德汉概念隐喻是指在德汉交流中,德语中的某些表达通过将其概念与汉语中的概念进行转喻,从而产生的隐喻。这种隐喻不仅仅是语言上的差异,更多地体现了德国和中国两种文化之间的差异和思维方式。
三、德汉概念隐喻的特点
1.文化差异:德汉概念隐喻的出现,反映了德国和中国两种文化的差异。德国人注重效率和时间观念,而中国人则注重人情和情感。因此,在交流中,德国人更倾向于使用与时间和效率相关的隐喻,而中国人则更注重感情和人际关系。
2.语言特征:德语和汉语本身就具有不同的语法和词汇结构,这也导致了德汉概念隐喻的出现。德语中的一些表达在翻译成汉语时,需要使用概念隐喻来传递相同的意思。例如,在德语中,“ichbinimstress”(我很忙)可以被翻译为“我在压力山大”。这种翻译方式就是基于德汉概念隐喻的运用。
3.非字面理解:德汉概念隐喻要求人们对语言进行非字面的理解。即使两个概念在字面上没有直接的联系,但在德汉交流中,这些概念之间可以进行转喻和比喻。这种非字面理解不仅需要对语言进行灵活运用,还需要对文化背景和思维方式进行深入的理解。
四、德汉概念隐喻的功能
1.跨文化交流:德汉概念隐喻可以作为德汉文化交流的一种桥梁,帮助德国人和中国人更好地理解彼此的文化和思维方式。通过德汉概念隐喻的运用,可以缩小德国和中国之间的文化差异,促进文化交流和理解。
2.表达复杂概念:德汉概念隐喻的运用可以使语言更加生动形象,帮助人们更好地表达复杂的概念和思想。通过将一个概念转化为另一个概念的隐喻,可以使抽象的概念变得更加具体和易于理解。
3.彰显文化特色:德汉概念隐喻的存在反映了德国和中国两种文化的特色和思维方式。德国人注重效率和时间观念,而中国人注重感情和人际关系。通过德汉概念隐喻的运用,可以更好地展示德国和中国两种文化的特色和差异。
五、德汉概念隐喻的启示和建议
1.加强语言学习:对于德国人学习汉语,或者中国人学习德语的人来说,了解德汉概念隐喻的存在是非常重要的。只有通过对两国文化差异和思维方式的深入了解,才能更准确地理解和运用德汉概念隐喻。
2.尊重文化差异:在德汉交流中,必须尊重对方的文化差异和思维方式。对于德国人来说,了解中国人注重感情和人际关系的特点非常重要。而对于中国人来说,理解德国人注重效率和时间观念的特点也是必不可少的。
3.善用概念隐喻:在德汉交流中,德汉概念隐喻可以作为一种有效的交流方式来帮助双方更好地理解彼此的意思。在使用概念隐喻时,需要注意语言的准确性和合适性,避免因为文化差异而造成误解。
六、结论
从认知角度来看,德汉概念隐喻是基于人们对事物的认知和理解所进行的转喻过程。德汉概念隐喻不仅反映了德国和中国两种文化的差异,也为德汉两种文化之间的交流提供了一种桥梁。通过对德汉概念隐喻的分析,我们可以更深入地理解德国和中国两种文化的特点和思维方式,为文化交流提供启示和建议。在德汉交流中,我们应该加强语言学习,尊重文化差异,善用概念隐喻,从而促进德汉两种文化之间的理解和友好交流。
参考文献:
1.Kövecses,Z.(2010).Metaphor:Apracticalintroduction.OxfordUniversityPress.
2.孙长兴.(2005).隐喻理论研究.外语教学与研究出版社.
3.刘荣茂.(2007).隐喻与认知.北京大学出版社.
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

从认知角度探究德汉概念隐喻

文档大小:11KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用