

如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
印度尼西亚学生学习汉语时态助词“着、了、过”的偏误分析 引言: 在印度尼西亚,越来越多的学生开始学习汉语。在这个过程中,汉语时间助词的正确使用是一项基本技能。其中,着、了、过等助词对于汉语初学者来说,常常会出现误用的现象。本文将通过对印尼汉语学生汉语时间助词的偏误进行分析,探讨这些偏误产生背后的原因及其解决方法。 一、“着”误用的分析 1.“着”作为表示状态的助词时,一些学生在连续动作的情况下使用,如“我吃饭着看电视”。正确应该是“我边吃饭边看电视”。 2.“着”作为表示结果的助词使用时,一些学生使用不当,如“我打电话问着老师”,正确应该是“我打电话问了老师”或者“我在电话里问老师”。 这些误用的原因可能是由于母语中不存在类似的词汇,导致学生难以理解“着”在汉语中的不同用法。解决这个问题的方法是及时给予指导,并提供多个例句以方便学生理解。 二、“了”误用的分析 1.“了”作为动作完成的助词使用时,一些学生在场景交际中使用不当,如“我去市场了,请问你要买什么”,正确应该是“我去市场了,你要买什么吗?” 2.“了”作为表示变化的助词时,一些学生误用,如“我高兴了一下午”,正确应该是“我一下午都很高兴”。 这些误用的原因可能与学生对这些助词的语义理解不精确有关。解决这个问题的方法是通过例句及时纠正,并鼓励学生多注意在场景交际中对汉语助词的正确使用。 三、“过”误用的分析 1.“过”作为动作过去的助词时,一些学生在说话时使用不当,如“我去过北京”,正确应该是“我去过了北京”。 2.“过”作为表示“做过”“尝过”等意义的助词使用时,一些学生使用不当,如“你吃过蛋糕了吗?”,应该是“你吃蛋糕了吗?” 学生对“过”的主要误用可能与其母语中不存在类似的语义有关,因此解决方法应该是加强对汉语语法知识的教育,并通过例句帮助学生理解这些助词的使用。 结论: 在印度尼西亚,越来越多的学生开始学习汉语,对于这些初学者,时间助词的正确使用不仅关乎对汉语语法知识的掌握,同时也涉及到交际的准确性以及汉语表达的自然性。本文通过分析常见的时间助词误用现象,提示教师需要及时纠正学生的语法偏误,并加强对汉语语法知识的教育。同时,通过提供多个例句,教师可以帮助学生更好地理解这些时间助词的正确使用。

快乐****蜜蜂
实名认证
内容提供者


最近下载