

如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
英汉广告文体的共性分析 按照一般理解,广告是一种用来传递信息,促进销售的宣传工具。广告文体是广告表达的一种方式,是广告语言的组织方式和艺术风格。无论是中文还是英文,广告文体都有一些共性,包括短小精悍、情感化表现、选择语言特效等等。本文将从短小精悍、情感化表现、语言特效三个方面来探讨英汉广告文体的共性。 一、短小精悍 广告都要在极短的时间内吸引消费者的视线,引起他们的注意,传递广告信息,促进销售。因此,广告文体有一种短小精悍的趋势。比如,英文广告中经典的“Justdoit”(耐克),“Thinkdifferent”(苹果),“I’mlovin'it”(麦当劳),“Becauseyou’reworthit”(欧莱雅)等等。这些广告语言非常简短,但应用广泛,简洁而有力地表现了广告目的和产品特点。 同样,中文广告也喜欢用短小的语言表现广告特点。例如,太阳能热水器广告中,常用的语言有:“华泰太阳能,向阳就是去电站”、“省钱、安全、实惠—品高太阳能热水器”、“让太阳带来美好的生活—权力太阳能热水器”,等等。这些广告语言短小精悍,能够一下子引起人们的兴趣,吸引消费者的注意,从而达到广告的目的。 二、情感化表现 广告是一种纯粹的商业宣传,也是一种艺术创作。因此,广告文体常常会采用情感化表达方式,来吸引消费者的注意。特别是在一些生活化的产品中,如化妆品、汽车、食品等领域,广告文体更倾向于情感化表现。在英文广告中,“GotMilk?”(牛奶)就是一种很好的情感化表现。这句广告语言非常短小精悍,但是就能引起人们的共鸣。同时,英文广告中还有AustinHealth(澳大利亚政府所属医院管理机构)的“Youarenotalone”(你不是一个人)等等,这些广告语言都能够引起消费者的感性共鸣,达到吸引消费者的目的。 同样,中文广告也喜欢采用情感化表现的方式。例如,川崎摩托车广告中,常用的语言有:“柿子树影,川崎伴你左右”、“激情四射,骑势无限—川崎摩托车”等等。这些广告语言能够直接表达出消费者对于骑行摩托车的情感化认同,从而达到吸引消费者注意的目的。 三、语言特效 广告文体在表达广告信息时,经常会利用一些特殊的语言特效,以便更好地吸引消费者的兴趣,增加广告效果。在英文广告中,人称代词“I”(我)常被使用。例如,“Ican’tbelieveit’snotbutter!”(我简直不敢相信这不是黄油!),“I’mlovin'it”(我喜欢它)等等。这样的语言技巧能够增加广告的亲和性,消费者更易于记忆,达到更好的销售效果。 中文广告中也有许多类似的语言技巧。例如,天马电器在其广告中,经常使用“暖家,天马之家”、“品天马,添绿色”等语言特效。这些广告语言让消费者能够更好地感受到天马电器的产品特点,达到广告效果的提升。 综上所述,英汉广告文体虽然有不同的表达方式,但在短小精悍、情感化表现、语言特效等方面都有共性。广告文体的特点在于能够用简洁、精炼的语言吸引消费者、传递信息、促进销售。因此,对于广告制作者来说,掌握广告文体的共性和特点,运用广告文体语言技巧,能够更好地创作广告语言,提高广告效果。

快乐****蜜蜂
实名认证
内容提供者


最近下载