您所在位置: 网站首页 / 英汉笔译课程.doc / 文档详情
英汉笔译课程.doc 立即下载
2024-06-02
约6.8万字
约41页
0
171KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

英汉笔译课程.doc

英汉笔译课程.doc

预览

免费试读已结束,剩余 36 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

教学内容(Teachingmaterials):教材名称:《新编英汉翻译教程》,孟庆升编著第一章绪论①翻译史简介②翻译的一些基本概念③英汉翻译的方法第二章新闻文体的翻译1.NewIOCHeadHasImpeccableRecords2.HPAcquiringCompaqTurnsOutaSuccess3.TheRiseoftheAsianCIO第三章论述文体的翻译4.ChooseOptimism5.GloriesoftheStorm6.Family7.ManagementExcellenceAroundtheWorld8.HowShouldOneReadaBook?第四章科技文体的翻译13.TheLivingSea14.TheDifferenceBetweenaBrainandaComputer第五章文学文体的翻译15.TheSongoftheRiver教材二:《国际经贸英汉翻译》第六章经贸资料翻译16.BarriersinWorldTrade17.Countertrade18.InternationalJointVentures19.TheChangedWorldEconomy20.TheInternationalMonetaryFundChapterOne:IntroductiontotheCourseI.Teachingobjectives(教学目的):Theobjectivesofthislessonareforthestudentstolearnabout1)thehistoryoftranslationbothinChinaandintheWest,2)somebasicconceptsoftranslationand3)qualificationsofatranslator.II.TimeAllocation(课时分配):150minutesforthewholelesson,with50mforthehistoryoftranslation,50mforbasicconcepts,and50mforexplanationofqualificationsasatranslator.III.TypesofClass(授课类型):TheorypluspracticeIV.ModeofTeaching(教学方式):ExplanationwiththehelpofexamplesV.Teachingprocess(授课过程)1.HistoryofTranslation:(p.1-7)1)TranslationintheWest:①FirstPeriod(mid-300BC)TwoMostfamousachievementsintranslation:OldTestamentinGreek(《希腊文旧约圣经》)Odyssey(《奥德赛》,anepic(史诗)writtenbyHomer(荷马),apoetofancientGreece)②SecondPeriod(400-600AD)ThereappearedvariousversionsoftheBible.TheVulgate(《圣经通用本/通行本圣经/拉丁文本圣经》)③ThirdPeriod(11-12AD)ManybooksweretranslatedfromArabicintoLatin,orfromGreekintoSyriac(古叙利亚语).ThecityofToledo(托莱多)inSpainbecametheAcademiccenterinEurope.④FourthPeriod(14-16AD/theRenaissance文艺复兴时期)KingJamesVersion(《圣经钦定本》)New/OldTestamentinGerman(《德文圣经》)《希腊、罗马名人比较列传》Iliad(《伊利亚特》,anotherGreekepicwrittenbyHomer》)/Odyssey⑤FifthPeriod(fromtheSecondWorldWaruptillthepresent)Threefeatures:2)TranslationintheChina:①FirstPeriod(Han-Tang(Song)Dynasties)ThreefamoustranslatorsinBuddhisttranslation:鸠摩罗什(344-413AD)真谛(499-569)玄奘(600-664)②SecondPeriod(Ming-QingDynasties)AturningpointofChina'stranslation:徐光启,利玛窦,李之藻:《几何原本》,《测量法义》③ThirdPeriod(OpiumWar-May4thMovement)Translati
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

英汉笔译课程

文档大小:171KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用