【英语】高考英语易错题专题三翻译(含解析)及解析.pdf 立即下载
2024-10-15
约2.5万字
约26页
0
1.2MB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

【英语】高考英语易错题专题三翻译(含解析)及解析.pdf

【英语】高考英语易错题专题三翻译(含解析)及解析.pdf

预览

免费试读已结束,剩余 21 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开


【英语】高考英语易错题专题三翻译(含解析)及解析


一、高中英语翻译

1.高中英语翻译题:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthe

wordsgiveninthebrackets.

1.这场因无视规则引发的事故值得我们深思。(ignore)

_________________________

2.梦想还是要有的,但不努力就不可能实现。(unless)

_________________________

3.正是这次经历才让我明白,我不该太过忙碌而错过生活的恩赐。(It)

_________________________

4.当前有一个非常令人费解的现象:一些年轻父母们宁愿把很多钱投资在早教上,也

不愿意带娃旅行开阔眼界。(wouldrather)

_________________________

【答案】


1.Theaccidentcausedbyignoringtherulesdeserves/isworthourdeep

thinking/carefulconsideration/reflection.

2.Westillneedtodream/haveadream,butitcan’tberealizedunless

weworkhard(onit).

3.Itwasthisexperiencethatenabled/helpedmetorealize(that)I

shouldn'tbetoobusytomissthegifts/blessingsthatlifebringstome.

4.Thereisaconfusingphenomenonthatmanyyoungparentswould

ratherinvestmuchmoneyin/intoearlyeducationthantravelwithkidstoexpand

theirhorizons.

【解析】

1.考查ignore的相关用法。分析句子可知,本句为一般现在时,主语为The

accident,用过去分词短语causedbyignoringtherules作Theaccident的后置定

语。谓语为deserve/beworth后可直接接动名词,此时主动形式表达被动含义,也可直

接接名词。故翻译为:Theaccidentcausedbyignoringtherulesdeserves/isworth

ourdeepthinking/carefulconsideration/reflection.

2.考查unless的相关用法。分析句子可知,本句为but连接的两个句子,且为一

般现在时,还涉及unless引导的条件状语从句。重点动词及动词短语为workhard“努

力”,realize“实现”。故翻译为:Westillneedtodream/haveadream,butit

can’tberealizedunlessweworkhard(onit).


3.考查强调句式。分析句子可知,本句为强调句式,强调句的时态为一般过去时,

强调的是thisexperience,realize后接that引导的宾语从句,宾语从句中出现了

too...to句式。错过生活的恩赐为“missthegifts/blessings”其中gifts/blessings被

后面的that引导的定语从句所修饰,且在定语从句中作宾语。故翻译为:Itwasthis

experiencethatenabled/helpedmetorealize(that)Ishouldn'tbetoobusyto

missthegifts/blessingsthatlifebringstome.

4.考查wouldrather相关用法。分析句子可知,phenomenon后接that引导的

同位语从句,同位语从句中涉及到了wouldratherdosththandosth的用法。其中两

个动词短语为investmuchmoneyin/intoearlyeducation(很多钱投资在早教上)

expandtheirhorizons(扩展视野)。故翻译为:Thereisaconfusingphenomenon

thatmanyyoungparentswouldratherinvestmuchmoneyin/intoearly

educationthantravelwithkidstoexpandtheirhorizons.

2.高中英语翻译题:TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthe
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

【英语】高考英语易错题专题三翻译(含解析)及解析

文档大小:1.2MB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用