

如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
《第二十二条军规》的互文性研究 《第二十二条军规》的互文性研究 美国作家约瑟夫·海勒的小说《第二十二条军规》是一部典型的战争文学作品。该小说通过描写主人公尤索·艾夫斯在二战期间所经历的一系列故事,反映了战争对士兵身心所造成的可怕影响,同时也深刻地探究了人性在战争中的扭曲变化。本文旨在研究该小说的互文性,并分析作者采用互文手法的目的及其对整个作品的影响。 《第二十二条军规》的互文性体现在小说中对历史、文学、宗教等领域的引用。作者将小说的故事背景设置在第二次世界大战期间,通过对历史事件的引用与参照,使小说的语境更加精准、丰富。 首先,作者对历史事件的引用主要体现在小说中描写的一战场景。尤索在一次轰炸中受伤,而他的朋友克莱撕弯又因该事件而死亡。这场轰炸很可能是小说中提到的1917年7月底在意大利的意大利及奥匈帝国间发生的一战战役,而克莱撕弯可能是对作家欧文·韦恩所写《静静的西部前线》中的情节的致敬。这种互文表现了作者对过去历史的深切关注和尊重,使得小说更有深度和艺术性。 其次,小说中对文学作品的引用也是作者巧妙地运用互文的策略之一。小说的漏洞检查员豪尔·艾莉斯·柯比是一个文艺青年,他的房间墙上挂着巴尔扎克、普鲁斯特、斯塔克等文学大师的画像,这些文学作品也都在小说中得到了提及。其中巴尔扎克的《死神的契约》是对小说中生死水深的描写的补充,普鲁斯特的《追忆似水年华》也曾被尤索送给女友。这些文学作品的引用不仅丰富了小说的内涵,也揭示了人物特点,增添了作品的艺术性。 最后,作者还巧妙地将宗教元素引入小说中,为作品赋予了神秘感。故事中,尤索是犹太人,小说中也有不少对犹太教的引用和提及。比如,尤索的困境中,他经常向上帝祈祷,但上帝却与他无声无息。同时,小说中提到的意大利的圣杯和玛丽亚教堂也为小说赋予了一定的宗教色彩。宗教元素的引入,不仅为小说增添了神秘色彩,也探讨了战争对人类信仰的冲击以及人类自身的局限性。 综上所述,海勒在《第二十二条军规》中成功地运用了互文的手法,增强了作品的艺术性、深度和意蕴。小说中对历史、文学、宗教等不同领域的引用交相呼应,在为小说增加厚度的同时,也暗示了人类的复杂性和局限性,加深了读者对小说的认识和理解。

快乐****蜜蜂
实名认证
内容提供者


最近下载