如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
葡萄牙学生汉语定中结构习得偏误研究 随着中国在全球舞台上的不断崛起,汉语在世界范围内的学习热度也在不断升温,许多外国学生开始学习汉语。然而,在学习汉语的过程中,学生们会遇到各种各样的困难和偏误。本文将针对葡萄牙学生学习汉语中的定中结构偏误进行探讨。 一、定中结构的基本概念与常见错误 定中结构是汉语中常见的一种修饰关系,它指的是定语与中心语之间的语法关系,其中定语一般用形容词、副词、名词、介词短语等修饰中心语。例如:“大花猫”中,“大花”就是定语,“猫”是中心语。“大花”修饰“猫”,表明它的特征。 在学习汉语的过程中,葡萄牙学生常见的定中结构偏误包括翻译错误、词序错误、用词不当等。其中翻译错误最为常见,例如:“ThebookofChineseculture”(中国文化的书)这个句子中,“ofChineseculture”被翻译成了“的书”,实际上“的书”应该是“书”的定语,应该用“中国文化的书”来表达。另外,葡萄牙学生也喜欢将定语“插”到中心语与它之间,例如将“大花猫”翻译为“花大猫”。 二、原因分析 1.语言传统不同 汉语和葡萄牙语语言传统不同,使得学习者很容易将自己的语言特点带入到汉语学习中。例如,葡萄牙语语序中的定中关系是中心语排在定语前面,这与汉语语序相反,导致葡萄牙学生在学习汉语的过程中常常使用错误的语序来表达定中结构。 2.语法知识欠缺 定中结构在汉语语法中属于基本的修饰结构,对学习者的语法掌握程度要求很高。但很多葡萄牙学生缺乏系统的语法知识,对汉语语法的熟悉程度不够,容易犯错。 3.文化背景不同 汉语和葡萄牙语发展历史和文化背景也不同,这也是造成学生语言表达不规范的原因。例如,汉语中的修辞手法很丰富,常用的拟声词、象声词、谚语等让葡萄牙学生感到陌生,对定中结构的表达也影响很大。 三、解决方法 1.加强语法学习 为了更好地掌握汉语中的定中结构,学生需要建立扎实的语法知识基础。可以通过课程学习、自我学习、讲座或网络资源等方式加强语法学习。 2.语言输出训练 语言输出训练是十分必要的,只有通过不断的练习和训练才能够真正提高汉语表达的能力。可以通过口语练习、写作练习和阅读理解等方式进行语言输出训练。 3.文化背景学习 学生还需要加强对汉语文化背景的学习,以更好地理解汉语中的修辞手法、谚语、习惯用语等用法。通过阅读文学作品、文化课程、体验文化之旅等方式,学生可以更加深入地了解汉语文化。 综上所述,定中结构是汉语中的基本修饰结构之一,也是汉语学习的重点之一。针对葡萄牙学生学习汉语中的定中结构偏误,可以通过加强语法学习,进行语言输出训练和加强文化背景学习等方式提升学生在汉语表达方面的能力。
快乐****蜜蜂
实名认证
内容提供者
最近下载