双语翻译:马云在达沃斯讲述成功背后的9件趣事.docx 立即下载
2024-12-05
约5千字
约7页
0
25KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

双语翻译:马云在达沃斯讲述成功背后的9件趣事.docx

双语翻译:马云在达沃斯讲述成功背后的9件趣事.docx

预览

免费试读已结束,剩余 2 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

第PAGE\*MERGEFORMAT7页共NUMPAGES\*MERGEFORMAT7页



双语翻译:马云在达沃斯讲述成功背后的9件趣事
整理“热点双语翻译”供广大考生备考使用,更多关于2021英语四六级考试信息,请百度搜索“本店铺”或者关注本店铺。JackMabecametherichestmaninChina,whenthecompanyhefoundedfloatedonthestockmarketlastyearwithavalueofaround?140billion-thelargestpublicofferinginhistory.去年阿里巴巴公司上市以后,市直达到1400亿英镑,这让马云成了中国最富有的人Alibaba,oftenreferredtoasChina'sanswertoeBayandAmazon,nowhas100millionvisitorseveryday,saidMaatthisyear'sWorldEconomicForuminDavos.阿里巴巴,相当于美国的易趣和亚马逊。在今年的世界达沃斯经济论坛上,马云称阿里巴巴现在的日访问量可达1亿人次。MawasinterviewedbyCharlieRose,andrevealedauniqueinsightintothestorybehindhissuccess...马云接受了著名主持人查理·罗斯的采访,为大家讲述了成功背后的一些趣事以及他个人的一些独到见解。1."Beer"wasthefirstwordthatJackMasearchedforontheinternet1.“啤酒”是马云使用互联网搜索的第一个词汇Backin1995MamadehisfirsttriptotheUSandusedtheinternetforthefirsttime.Aftersearchingfor"beer",hesawthatnoresultscameuprelatingtoChina.Whenhethensearchedfor"China"andstillsawnoresults,hedecidedtosetupaChinesewebsite-theseedforAlibabahadbeensown.1995年马云第一次去美国并第一次使用了互联网。当时他用网络搜索了“啤酒”,没有看到跟中国有关的东西。之后他又搜索了“中国”,没看到任何结果。那时候他就下决心要建立一个中文网站,这也许就是创立阿里巴巴的初衷。2.JackMaappliedtostudyatHarvard10timesandwasrejectedeachtime2.马云十次申请哈佛,次次都被拒绝。Masaidhehashadtodealwithrejectionmanytimesinhislife:HefailedtheentryexamsforcollegesinChinathreetimesandwasalsorejectedformanyjobsinChina,includingoneatKFC.马云说他一生中经历过各种拒绝:高考考大学时考了三次,找工作时多次被肯德基等多家公司拒绝。ThebillionairesaidhewasturneddownbytheprestigiousHarvard10timesafterapplying,inreplyCharlieRosequipped"they'resorrynow".现在已经是亿万富翁的马云说他曾经十次次申请哈佛,可每次都被拒绝了。主持人查理说“哈佛现在肯定会觉得遗憾的”。3.ForestGumpisJackMa'shero3.阿甘是马云心目中的英雄。ForestGump"nevergivesup"andbelievesinwhatheisdoing,saidMa.Healsoquotedthephrase"Lifeislikeaboxofchocolatesbecauseyouneverknowwhatyou'regoingtoget",addingthathecouldneverhaveforeseenthathewouldendupatDavostalkingabouthissuccess.马云说他最敬佩的是阿甘那种决不放弃的精神以及对自己正在做的事情所持有的那种信心。马云还引用了电影中那句台词“生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一块儿会是什么味道”,并说他根本没有想到他会在达沃斯论坛这里讲述自己的成功故事。4.JackMalearntEnglishbygivingtouristsfreeguides-everydayfornineyears4.为学英语每天给外国游客做义务导游,坚持九年。Limitedresou
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

双语翻译:马云在达沃斯讲述成功背后的9件趣事

文档大小:25KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用