您所在位置: 网站首页 / 高中英语翻译经典习题.doc / 文档详情
高中英语翻译经典习题.doc 立即下载
2024-12-11
约1.3万字
约6页
0
34KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

高中英语翻译经典习题.doc

高中英语翻译经典习题.doc

预览

免费试读已结束,剩余 1 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

PAGE\*MERGEFORMAT6

一.翻译:
1.正是他35年前送给我的那些书使我成了教师。
2.黄昏时,我碰巧在回家的路上遇到她。
3.他说他将于第二周到达。
4.我在电话里已经和他交谈过,但实际上我从来没有见过他。
5.整日呆在家里做作业,一点趣儿都没有。
6.我在为这次长途旅行整理行装。
7.她专心听着,把他说的话一字不漏的记下来。
8.他充分利用他在那儿的时间学习英语。
9.目前妇女在科学领域发挥着重要的作用。
10.这个城镇变化太大了,你会认不出来它的。
11.对于这个问题你有什么看法吗?
12.这个机构对开始经营自己生意的人提供切实可行的指导。
13.信不信由你,尽管她满身缺点,我仍然喜欢她。
14.这是我们第一次在中国过圣诞。
15.结婚前他们相爱了十年。
一.1.Itwasthosebookshegavemethirty-fiveyearsagothatmademebecomeateacher.
2.Ihappenedtoseeheronmywayhomeatdusk.
IthappenedthatIsawheronmywayhomeatdusk.
3.Hesaidthathewouldarrivethenextweek.
4.I’vetalkedtohimonthetelephonebutI’veneveractuallymethimfacetoface.
5.Itisnopleasurestayingathomedoinghomeworkallday.
6.Iampackingmythingsupforthelongjourney.
7.Shelistenedcarefullyandsetdowneverywordhesaid.
8.Hemadegood/fulluseofhistimetheretolearnEnglish.
9.Atpresent,womenareplayinganimportantpartinscience.
10.Thetownhaschangedsomuchthatyouwouldn’trecognizeit.
11.Doyouhaveanythoughtsonthisproblem?
12.Theagencyofferspracticalguidancetopeoplestartingtheirownbusinesses.
13.Believeitornot.I’mfondofheralthoughshehasshortcomingsofallkinds.
14.ItisthefirsttimewehavecelebratedChristmasinChina.
15.Theyhadbeeninlovefor10yearsbeforegettingmarried.
二.翻译:
1.在老师的帮助下,我被一所大学录取了。
2.你知道宇宙是什么时候形成的吗?
3.最重要的是,别忘了把你们的意见寄来。
4.你能就音乐欣赏给我们提些建议吗?
5.他喜欢表演并享受随之而来的祝贺。
6.他看上去很面熟,但我记不起他的名字了。
7.你准备用现金支付还是用支票支付?
8.必须制定法律来惩罚那些危害野生生物的人。
9.骑骆驼在沙漠中旅行是令人难忘的经历。
10.如果人们在不行动起来,采取有效措施保护野生动物的话,愈来愈多的野生动物将会灭绝。
二.1.Withthehelpofmyteacher,Iwasadmittedtouniversity.
2.Doyouknowwhentheuniversefirstcameintobeing?
3.Andaboveall,remembertosendusyourcomments.
4.Couldyougiveussomeadviceonhowtoenjoymusic.
5.Heenjoysperformanceandthecongratulationsafterwards.
6.HelooksveryfamiliarbutIcan’trememberhisname.
7.Doyouplantopayincashorbycheque?
8.Lawsmustbepassedtopunishthosewhodoharmtowildlife.
9.Travelinginthedesertbycamelisreallyanunforgettableexperience.
10.Ifpeopledon’ttakeactionandadopteffectivemeasurestoprotectwildanimals,anincreasingnumberofthemwilldieout.
三.翻译:
1.为了按时完成这项任务,他们夜以继日的工作着。
2.过不了多久
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

高中英语翻译经典习题

文档大小:34KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用