




如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
2015大二英语翻译题(范文大全) 第一篇:2015大二英语翻译题1.中国素有“茶的故乡”之称,是世界上最早种植茶、制作茶、饮用茶的国家。参考译文:China,thehomelandoftea,isthefirstcountrytogrow,produceanddrinktea.Thediscoveryofteaisagreatcontributiontothehistoryofhumanculture.ThroughoutthedynastichistoryofChina,theenthusiasmoftheChinesepeopleinteadrinkinghasremainedunchanged.Thisisprobablyduetothefactthatteaisahealthdrink.TeaplaysanimportantroleinChinesepeople’ssocialandemotionallives.ServingacupofteatotheguestisacommonpracticeinChina.Morethanamatterofmerepoliteness,itisasymboloftogetherness,asharingofsomethingenjoyableandawayofshowingrespecttovisitors.2.最近几年,大学校园里学生们的兴趣发生了变化。以往,许多优秀的学生十分热衷于文科学习,他们一生的梦想是成为一名作家。参考译文:Therehasbeenachangeofinterestsoncampusinrecentyears.Manyexcellentstudentsusedtoshowagreatinterestinliberalarts.Tobecomeawriterwastheirlifelongdream.Nowtopstudentsgoinforcoomputerscience,businessstudiesandothersubjectsconcerningfinance.Obviously,theybelieveiftheymastersuchsubjectstheyaremorelikelytogetwell-paidjobsinthefuture.Moreover,studentsdisplaygreaterenthusiasmthaneverforlearningEnglish.3.京剧起源于200年前清朝时期的北京,是一种集歌剧表演、唱歌、音乐、舞蹈和武术于一体的表演艺术。参考译文:OriginatedfromBeijingsome200yearsagoduringtheQingDynasty,PekingOperaisaperformingartthatembracesoperaperformance,singing,music,dancingandmartialarts.SinceMeiLanfang,thegrandmasterofPekingOpera,visitedJapanin1919,ithasbecomemoreandmorepopularwithpeopleallovertheworld.PekingOperaHouseofBeijinghasbeeninvitedtoperfominmanycountriesandhighlyappreciatedbyforeignaudiences.TheperformancehavemadeanoutstandingcontributiontoSino-foreignculturalexchangeandtothepromotionoffriendlyassociationofpeoplesintheworld.4.根据中国国家旅游局(Bureau)统计,过去几年里每年约有一千万中国人出国,比2000年上升13%,参考译文:ThestatisticsmadebyChinaNationalBureauofTourismshowsthatinthelastcoupleofyears,about10millionChinesewentabroadeveryyear,whichwasanincreaseof13%comparedwiththeyearof2000,andthatmorethanhalfofthemwereontour.AsthelivingconditionshavebeenimprovedinChina,moreandmorepeoplewithmiddleincomeinbigcitiesareeagertolookforopportunitiesofcareer,educa

映雁****魔王
实名认证
内容提供者


最近下载
201651206021+莫武林+浅析在互联网时代下酒店的营销策略——以湛江民大喜来登酒店为例.doc
201651206021+莫武林+浅析在互联网时代下酒店的营销策略——以湛江民大喜来登酒店为例.doc
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
论《离骚》诠释史中的“香草”意蕴.docx
论《离骚》诠释史中的“香草”意蕴.docx