




如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
2018考研英语翻译技巧之:省略法 第一篇:2018考研英语翻译技巧之:省略法凯程考研,为学员服务,为学生引路!2018考研英语翻译技巧之:省略法省略是指原文中有些词在译文中不译出来,因为其在译文中是不言而喻的。换言之,省略是删去一些可有可无的,或者有了反嫌累赘或违背译文语言习惯的词。但省略并不是把原文的某些思想内容删去。(1)冠词的省略经典例题:Becausethebody’sdefensesystemisdamaged,thepatienthaslittleabilitytofightoffmanyotherdiseases.参考译文:由于人体的免疫系统遭到破坏,病人几乎没有什么能力来抵抗许许多多其他疾病的侵袭。经典例题:Anysubstanceismadeupofatomswhetheritisasolid,aliquid,oragas.参考译文任何物质,无论它是固体、液体或气体,都是由原子构成的。(2)代词的省略经典例题:Thedesertanimalscanhidethemselvesfromtheheatduringthedaytime.参考译文:沙漠中的兽类能躲避白天的炎热天气。经典例题:Wealltookitforgrantedthathewouldattendthemeeting,butintheendheneverturnedup.参考译文:我们都想当然地以为他会来开会,但直到最后他也没有露面。经典例题:Weliveandlearn.参考译文:活到老,学到老。(3)连词的省略经典例题:Likechargesrepeleachotherwhileoppositechargesattract.参考译文同性电荷相斥,异性电荷相吸。经典例题:Helookedgloomyandtroubled.参考译文:他看上去有些忧愁不安。经典例题:Ifwintercomes,canspringbefarbehind?参考译文:冬天来了,春天还会远吗?(4)介词的省略凯程考研,为学员服务,为学生引路!经典例题:Thedensityofairvariesdirectlyaspressure,withtemperaturebeingconstant.参考译文温度不变,空气的密度和压力成正比。经典例题:Smokingisprohibitedinpublicplaces.参考译文:公共场所不许吸烟。经典例题:Abodyinmotionremainsinmotionunlessactedonbyanexternalforce.参考译文如果没有外力的作用,运动的物体仍然保持运动状态。(5)同位语前置名词的省略经典例题:Behaviorists,incontrast,saythatdifferencesinscoresareduetothefactthatblacksareoftendeprivedofmanyoftheeducationalandotherenvironmentaladvantagesthatwhitesenjoy.分析:在同位句中,thefact就是指that所引导的blacksareoftendeprivedof?thatwhitesenjoy.在翻译成汉语时,就可以省略thefact,以免显得累赘。参考译文:相反,行为主义者认为,成绩的差异是由于黑人往往被剥夺了白人在教育及其他环境方面所享有的许多有利条件。(1990年真题)(6)同义词或近义词的省略经典例题:Technologyistheapplicationofscientificmethodandknowledgetoindustrytosatisfyourmaterialneedsandwants.分析:例句原文中的needsandwants是近义词,在英语中常一起出现,但从中文的角度来看,表达的是同一个意思。所以译文可以简洁一些。参考译文:技术就是在工业上应用科学方法和科学知识以满足我们物质上的需求。经典例题:Insulatorsinrealityconductelectricitybut,nevertheless,theirresistanceisveryhigh.分析:but,nevertheless是近义词,在文中都表示“但是”。参考译文:绝缘体实际上也导电,但其电阻很高。凯程教育:凯程考研成立于2005年,国内首家全日制集训机构考研,一直从事高端全日制辅导,由李海洋教授、张鑫教授、卢营教授、王洋教授、杨武金教授、张释然教授、索玉柱教授、方浩教授等一批高级考研教研队伍组成,为学员全程高质量授课、答疑、测试、督导、报考指导、方法指导、联系导师、复试等全方位的考研服务。凯程考研的宗旨:让学习成为一种习惯;凯程考研的价值观口号:凯旋归来,前程万里;信念:让每个

努力****甲寅
实名认证
内容提供者


最近下载
201651206021+莫武林+浅析在互联网时代下酒店的营销策略——以湛江民大喜来登酒店为例.doc
201651206021+莫武林+浅析在互联网时代下酒店的营销策略——以湛江民大喜来登酒店为例.doc
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
论《离骚》诠释史中的“香草”意蕴.docx
论《离骚》诠释史中的“香草”意蕴.docx