中西文化交流——开平碉楼(英文版)解说词.docx 立即下载
2025-08-26
约6.1万字
约100页
0
78KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

中西文化交流——开平碉楼(英文版)解说词.docx

中西文化交流——开平碉楼(英文版)解说词.docx

预览

免费试读已结束,剩余 95 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

中西文化交流——开平碉楼(英文版)解说词

第一篇:中西文化交流——开平碉楼(英文版)解说词CulturalcommunicationfromKaipingDiaolou1、KaipingisasmallcityinGuangdongProvince,about100kilometerstothesouthwestofGuangzhou,withanareaof1659squarekilometersandapopulationof680thousand.2、KaipingDiaolouislistedbytheChineseStateCouncilasakeyculturalrelicprotectedbythestate.Itstotalnumberamountedto3,300inthepeakyears(最高纪录年份)andnowtheregisterednumberis1833.3、Thesewell-preservedtowersarealsoelegantandbeautiful,andhavebeennominatedfortheinclusioninUNESCO’s(联合国教科文组织)listofWorldHeritage(遗产)sitessince2004.Anditwaslistedasaworldculturalheritagelistin2007.4、5、Theyaredifferent,andcanbepidedintothreetypes:communaltowers,residentialtowersandnightwatchtowers.communaltowers:arejointlybuiltbyseveralfamiliesforuseastemporaryrefuge(避难)residentialtowers:arebuiltbyinpidualrichfamilyforlivenightwatchtowers:usedasfortified(防御)residence,andwatchtowerforguardingagainstbandits(土匪).6、KaipingDiaolouisthewitnessforcultureoftheearlyChineseimmigrants.IthaslongbeenknownasthenativelandofagreatmanyoverseasChinese,andChinesepeoplehavingastrongfeelingofwistfullongingforhome.sotheoverseasChinesefromKaiping,nomatterhowlongtheyhadbeenawayandhowfartheywereawayfromhome,wouldcomebacktobuyapieceofland、tobuildtheirhouseandtogetmarried.7、YoumaywonderwhythesereturnedoverseasChinesehadtheirhousesbuiltintoastructureofawatchtower.Well,thereasonsareclear.First,publicorderatthattimewasbadandbanditry(土匪)wasarealheadacheandthebetter-offreturnedoverseasChinesefamiliesnaturallybecametargetsforrobbery;second,theKaipingareaisastretchoflow-lyinglandandfoldswereafrequentoccurrence.So,thesesolidandhigh-risebuildingsweregoodbothfordefenseagainstbanditsandforrefugefromthefloods.8、KaipingDiaoloucontainfollowCharacteristicsBuiltofstone,brick(砖)orconcretethicksolidwallssmallandnarrowirondoorsandwindowsEmbrasures(炮眼)onthewallsobservationtoweronthetop8、ThestylesofKaipingDiaolouabsorbmanywesternarchitecture.Gothicarchitecture(哥特式建筑)Architecturalfeatures:PointedArch(尖肋拱顶)、FlyingBut
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

中西文化交流——开平碉楼(英文版)解说词

文档大小:78KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用