日本文化(新年料理介绍)中日文[大全5篇].docx 立即下载
2025-08-27
约1.1万字
约21页
0
24KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

日本文化(新年料理介绍)中日文[大全5篇].docx

日本文化(新年料理介绍)中日文[大全5篇].docx

预览

免费试读已结束,剩余 16 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

日本文化(新年料理介绍)中日文[大全5篇]

第一篇:日本文化(新年料理介绍)中日文お正月のおせち料理には、たくさんのいわれやしきたりがあります。そのどれもが家族の幸福を願うものばかり!知恵と愛情を詰め込んで、おせちを美味しくいただきましょう。正月的年节菜有着众多的来历和繁文缛节。这都是为祈求家人幸福的!融入智慧和爱,让我们来享用年节菜吧。おせちの由来年节菜的由来そもそも、なぜ「おせち」というのでしょう?「おせち」は御節料理のことですが、これは、季節の変わり目(=節)の大切な日(=節日)をお祝いする行事(=節供、節句、節会)のために、神様にお供えする料理(=節供料理)という意の「御節供(おせちく)」を略したものです。神様にお供えしたものを分かちあうことで結びつきを深め、供に祝い、その恩恵にあずかるという意味があります。为什么要叫做“おせち(年节菜)”呢?“おせち”是指节日菜肴,这是为庆祝季节变换(=節)的重要日子(=節日)的仪式上,献给神的菜肴(=節供料理),取其意而简称作“御節供(おせちく)”。通过分享敬献给神的菜肴来加深人际关系,共同庆祝,有承蒙神恩的意思。本来はお正月だけのものではありませんが、年に何度もある節日の中で正月が最も重要だったため、おせちといえば正月料理をさすようになりました。这原本并非正月特有,不过由于正月在一年的各个节日当中最为重要,所以后来おせち就成了正月料理的代名词。おせちの歴史おせちのルーツは平安時代の宮中行事で、元日や五節供(五節句のこと)などの節日に節供料理をふるまう習わしがありました。それは当時の庶民には縁遠いものでしたが、江戸時代に一般大衆に広がり、やがて1番目の節日であり最も重要な正月の料理を意味するようになりました。年节菜的历史年节菜源自平安时代的宫廷仪式,那时习惯在元旦和五节供(指五节句)等节日提供节日料理。这在当时与平民百姓无缘,直到江户时代才普及到寻常百姓家,最后成了第一个节日,也是最重要的正月菜肴的代称。お正月は、五穀豊穣を司る年神様をお迎えし、新年の幸福を授けていただく行事なので、収穫物の報告や感謝の意をこめ、本来はその土地でとれたものを用いますが、暮らしや食文化が豊かになるに従って山海の幸を盛り込んだご馳走となり、現在のおせちの原型ができました。正月是迎接司五谷丰登的年神,祈求新年幸福的仪式,向神报告去年的收获,怀抱感谢之意,原本只用地里生长的东西,但是随着饮食文化的丰富,也加入了野味和海产,成了现在的年节菜的原型。また、おせちに保存の効く料理が多いのは、お迎えした年神様が静養できるよう台所で騒がしくしないため、かまどの神様に休んでいただくため、神聖な火を使うのを慎むため、多忙な女性が少しでも休めるように、などと言われています。此外,年节菜中易保存的食物很多,其原因众说纷纭,比如为恭迎驾临的年神能够静养而让厨房保持安静,或是为让灶神休息,或是为慎用神圣的火种,还有让平时忙碌的女性能稍微休息一下的说法。重箱のしきたりおせちは年神様への供物であり、家族の繁栄を願う家庭料理でもあるため、縁起のよいいわれやしきたりがたくさんあります。套盒的定例年节菜是献给年神的供物,也是祈愿家族繁荣的家庭菜肴,因此有很多讨吉利的缘由和规矩。そのひとつが重箱に詰めることですが、なぜ重箱に詰めるのでしょう?・「福を重ねる」「めでたさが重なる」という意味があります。・昔は祝い肴を「喰積(くいつみ)」と呼び、重詰めにしていたことに由来します。・年賀に来るお客様にも振る舞えるように。・保存しやすい。其中之一即是把菜装进套盒里,为什么要装进套盒里呢?•有着“叠加福气”和“叠加喜庆”的意思。•过去的年节菜叫“喰積(くいつみ)”,这是由于装进了套盒的缘故。•可以招待来拜年的客人。•易保存。また、重箱の詰め方にもしきたりがあります。・正式には五段重。1段目から4段目までは料理を入れ、5段目は年神様から授かった福を詰める場所として空っぽにしておきます。・各段ごとに詰める内容が異なり、それぞれの料理に家族の幸福を願う気持ちが込められています。・各段の料理の数は、5種・7種・9種の吉数で詰めると縁起が良いとされています。而套盒的装法也有规定。•正式的是五层盒。从第一层到第四层放菜肴,第五层则要预备作为接受年神赐予福气的地方,让它空着。•各层放的东西都不同,各层放的料理都融入了祈求家人幸福的心情。•据说各层放的菜肴数量要以5种、7种、9种为吉利。現代のおせちはとても多彩になりましたが、こうした知恵とこころを上手に取り入れてみてはいかがでしょう。现代的年节菜变得五彩缤纷,如果能巧妙融入上述的知识和心情如何呢?正式な重詰めの内容※と、主な料理や材料のいわれをご紹介します。近年は1~3段が多くなりましたが、基本を踏まえておけば賢く
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

日本文化(新年料理介绍)中日文[大全5篇]

文档大小:24KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用