日语商务写作:日文邮件措辞之通知(一)5篇范文.docx 立即下载
2025-08-27
约7.5千字
约15页
0
18KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

日语商务写作:日文邮件措辞之通知(一)5篇范文.docx

日语商务写作:日文邮件措辞之通知(一)5篇范文.docx

预览

免费试读已结束,剩余 10 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

日语商务写作:日文邮件措辞之通知(一)5篇范文

第一篇:日语商务写作:日文邮件措辞之通知(一)http://bailiedu.com日语商务写作:日文邮件措辞之通知(一)本系列文章为大家分享日语商务写作的相关文章,包括日文报告书范文、商务日语邮件、日语商务范文、日语求职简历等内容,欢迎大家阅读!本期推出与外部公司的邮件(社外メール)中通知书的お決まりフレーズ・常套句・言い回し使用した文例(固定短语、套话和措辞)。1、ご通知申しあげます。例:手続きが完了いたしましたので、ご通知申しあげます。1、特此通知。例句:手续已经完成,特此通知。2、お知らせいたします。例:住所を転居いたしましたのでお知らせいたします。2、特此通知。例句:已经转移住所,特此通知。3、ご連絡いたします。例:商品パッケージの変更について、ご連絡いたします。3、特此通知。例句:关于商品外包装的变更,特此通知。4、下記へ移転いたしました。例:このたび当社は、4月1日付けで下記へ移転致しましたことを謹んでご案内申し上げます。4、已经迁往以下地址。例句:此次,我公司将于4月1日起迁往以下地址,谨此通知。5、下記のとおり移転・営業の運びとなりました。http://bailiedu.com例:このたび当社は、下記のとおり移転・営業の運びとなりました。5、已经迁往以下地址营业。例句:此次,本公司已经迁往以下地址营业。6、業務拡大に伴い例:このたび小社では、業務拡大に伴い、本社を下記に移転することになりましたのでご案内申し上げます。6、伴随着业务的扩大例句:此次,伴随着业务的扩大,弊公司总社将迁往以下地址,特此通知。7、これまでのオフィスでは手狭になり例:これまでのオフィスでは手狭になり、下記の通り移転することになりました。7、之前的办公室空间太小例句:之前的办公室空间太小,已经迁往以下地点。8、このたび社屋を改築することに伴い例:このたび社屋を改築することに伴い、下記の通り移転することになりました。8、此次因为公司办公楼的改建例句:此次因为公司办公楼的改建,(办公地点)已经迁往以下地址。9、近くにお越しの際は、ぜひお立ち寄りください。例:近くにお越しの際は、ぜひお立ち寄りください。9、经过附近的话,请务必顺便光顾一下。例句:经过附近的话,请务必顺便光顾一下。10、ぜひ、一度足をお運びください。例:新商品を多数そろえております。ぜひ、一度足をお運びください。http://bailiedu.com10、请务必劳步光顾一下。例句:目前具备了许多新商品,请您务必劳步光顾一下。11、このたび、○○することとなりました。例:このたび、お陰様にて福井支店を開設することとなりました。11、此次已经……例句:此次,承蒙大家的关照福井支店得以开业。12、○○をもちまして○○させていただきます。例:福岡支店は3月末日をもちまして閉店させていただきます。12、从……起,请允许……例句:从3月末起本店停业。第二篇:日语商务写作:日文邮件措辞之通知(二)http://bailiedu.com日语商务写作:日文邮件措辞之通知(二)本系列文章为大家分享日语商务写作的相关文章,包括日文报告书范文、商务日语邮件、日语商务范文、日语求职简历等内容,欢迎大家阅读!本期推出与外部公司的邮件(社外メール)中通知书的お決まりフレーズ・常套句・言い回し使用した文例(固定短语、套话和措辞)。1、このたび、○○する運びと相成りました。例:このたび準備が整い、4月1日より営業を開始する運びと相成りました。1、此次,即将……。例句:此次,经过准备,从4月1日起将开始营业。2、適性検査及び面接の結果例:適性検査及び面接の結果、採用を内定させていただくことになりました。2、素直调查及面试结果。例句:素直调查及面试结果为,我方将内定录用您。3、慎重に検討しました結果例:社内で慎重に検討しましたが、誠に残念ながら貴意に添えない結果となりました。3、慎重讨论的结果是。例句:公司内部经过慎重讨论,非常遗憾的是,结果并非如您所愿。4、試験の結果、慎重に選考を行いましたところ例:試験の結果、慎重に選考を行いましたところ、誠に残念ながら貴意に添いかねる結果となりました。4、测试的结果是进行慎重选拔后得出的例句:测试的结果是进行慎重选拔后得出的,非常遗憾结果不能如您所愿。5、採用を内定することに決定いたしました。例:先日の試験の結果、採用を内定することに決定いたしました。5、已经决定内定录用。http://bailiedu.com例句:前几日的考试结果是已经决定内定录用您。6、採用を内定させていただくことになりました。例:適性検査および面接の結果、採用を内定させていただくことになりました。6、我方将内定录用您。例句:素直调查及面试的结果是我方将内定
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

日语商务写作:日文邮件措辞之通知(一)5篇范文

文档大小:18KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用