您所在位置: 网站首页 / 日语商务礼仪.docx / 文档详情
日语商务礼仪.docx 立即下载
2025-08-27
约9.2千字
约17页
0
22KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

日语商务礼仪.docx

日语商务礼仪.docx

预览

免费试读已结束,剩余 12 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

日语商务礼仪

第一篇:日语商务礼仪おはようございます1.一整天第一次见面时2.一天只说一次3.早上再次见面时お疲れ様です。中午:こんにちは、お疲れ様です外出时A:行ってまいりますA:行ってきますB:いってらしゃいただいま/お帰りなさい或い(あるい)はお疲れ様でしたお先に失礼します/お疲れ様でしたノック/敲门どうぞお入りください失礼しますいらっしゃいませ,どうぞこちらへ~から卒業する見込み(みこみ)です弊社(へいしゃ)/我公司御社(おんしゃ)/贵公司様(さま)介绍对方人员时本日は貴重(きちょう)な時間をいただきまして、ありがとうございます(开场白)いいえ、こちらこそでは、今日はこの辺で失礼させていただきます。本日は貴重な時間を頂きまして、ありがとうございました人名いらっしゃいますか(在吗?)少々待ちください…..について(标题)A社営業部加藤部長殿(様)いつもお世話になっております。B社の李です。早速ですが、仕様書について質問がございますので、ご回答お願いします。お忙しいところ、申し訳ございませんが、****日までにご回答お願いします以上です、よろしくお願いします。プログラム議事録(ぎじろく)名称日時2015年9月23日場所第2会議室(かいぎしつ)出席者(しゅっせきしゃ)営業:欠席者(けっせきしゃ)司会(しかい)課題(かだい)1.2.3.内容:1.担当:納期:9/242.担当:納期3.担当:納期報連相(ほうれんそう)報告連絡相談第二篇:日语商务礼仪用语■接客1.受付の準備オフィスは人と人との出会いの場所である。訪れた人々の第一印象はオフィスの受付できまる。受付の役目は、来訪者がその目的を達成するために、許される範囲以内で手助けをすることである。オフィスに訪れる来客には、はじめての方、いつも来られる方、アポイントメントのある方、ない方、さまざまである。そのための準備を始めよう。【アポイントメントのある来客】来訪の予定がわかっている客に対しては、前日までに来訪者名簿を作成して必要事項を記入しておく。この名簿には次のような項目を記入する。(1)来訪日、(2)来社時間、帰社時間、(3)来訪者名、(4)職名、(5)会社名、(6)電話番号、(7)面会者、(8)趣味、嗜好、その他来訪者名簿は受付を担当する者の必携書である。1日をうまくスタートさせるために、まずこの名簿を前日までに準備しておこう。この表は事務手続き上必要なだけでなく、次のような事柄にも役立つ。・上司の1日のスケジュールを把握することができる。・上司の仕事の内容を理解することができる。・来訪時間が遅れたり、面会時間が長引いたりしたときの対処ができる。・来客に対する知識が増え、話題提供のきっかけをつくることができる。これは待ち時間があるとき、つなぎの役目を果たす。・緊急事態や予定変更の対処に役立つ・事件が発生したときの証拠書類となる。【アポイントメントのない客】予約をして訪問をすることは常識になりつつあるが、なかにはそうでない来客もある。近くまできたからついでにとか、簡単なあいさつだけとか、予約をすると断られるからとか、理由はさまさまである。しかし、これらの来客に対しても受付では応対しなければならない。次のような質問事項をマニュアルにして準備をしておく。・会社名、職名、氏名。・面会者の氏名、来客との関係、紹介者があるかどうか。・来訪の用件。・重要度、緊張度。・断り方。これについては時と場合、内容によって異なるのでケースを想定していくつか用意しておく。アポイントメントのない来客に対しても、来客者名簿には記入することを忘れてはならない。このとき予約なし、などと備考欄に記入し、区別しておくとよい。「備えあれば憂いなし」という言葉のように、来客を快く迎え入れるためには準備が必要である。1日の仕事を円滑に進めるために、まず全体のスケジュールを把握する。次に個々の客に対しての知識をもつ。来訪者名簿の作成はそのための道具である。その他、備品、事務用品、各種案内書、内線電話番号表、建物配置図、名刺整理箱、などを用意し、時々点検を行う。2.受付の仕方【名刺の受け方】来客に気づいたら、まず椅子から立ち上がり、「いらっしゃいませ」と一礼する。名刺は両手でていねいに受け取る。客にとって名刺は自分の分身である。粗末に扱われたり、無造作に置かれたりするのは不愉快である。またいつまでも手に持っていたり、上司に渡すのを忘れたりすることもある。管理には十分心がけよう。読み方がわからない場合には、相手に確認をする。【アポイントメントのある客】予約表を前もって確認し、予約の時間の前後はそのために気配りをする。準備ができていれば、早めに来訪された場合にもあわてないで応対ができるし、遅れている場合には、適切な措置を講ずる
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

日语商务礼仪

文档大小:22KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用