秘书长国际幸福日致辞(中英双语)范文大全.docx 立即下载
2025-08-28
约9.1千字
约11页
0
17KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

秘书长国际幸福日致辞(中英双语)范文大全.docx

秘书长国际幸福日致辞(中英双语)范文大全.docx

预览

免费试读已结束,剩余 6 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

秘书长国际幸福日致辞(中英双语)范文大全

第一篇:秘书长国际幸福日致辞(中英双语)Secretary-General’sMessageonInternationalDayofHappiness秘书长国际幸福日致辞20March20142014年3月20日Thetwinconceptsofhappinessandwell-beingincreasinglyfeatureininternationaldiscussionsofsustainabledevelopmentandthefuturewewant.如今,国际上在讨论可持续发展以及我们希望的未来话题时,日益频繁地谈及幸福和福祉这一对相辅相成的概念。Manycountriesaregoingbeyondtherhetoricofqualityoflifetoincorporatepracticalmeasurestopromotetheseconceptsintheirlegislationandpolicy-making.Thesegoodpracticescaninspireothercountriessothatmeasuringandaccountingforbroaderwell-being,andnotsimplynationalincome,becomesauniversalpractice.许多国家已不再停留于空谈生活质量,而是开始采取切实可行的措施,在立法和政策制定过程中推行这两个概念。这些好的做法可激励其他国家行动起来,从而使衡量和计算广义的福祉(不仅仅是国民收入)成为全世界普遍的做法。Happinessmayhavedifferentmeaningsfordifferentpeople.Butwecanallagreethatitmeansworkingtoendconflict,povertyandotherunfortunateconditionsinwhichsomanyofourfellowhumanbeingslive.幸福的含义可能因人而异。但我们可达成这样一个共识:幸福意味着努力结束冲突、贫穷和其他不幸的境况。而我们人类有许许多多的同胞正生活在这种种不幸的境况之中。Happinessisneitherafrivolitynoraluxury.Itisadeep-seatedyearningsharedbyallmembersofthehumanfamily.Itshouldbedeniedtono-oneandavailabletoall.ThisaspirationisimplicitinthepledgeoftheUnitedNationsChartertopromotepeace,justice,humanrights,socialprogressandimprovedstandardsoflife.幸福既非无聊琐事,也非奢侈之求,而是人类大家庭每一成员都抱有的一种深深向往。不应剥夺任何人追求幸福的权利,而应向所有的人开启幸福之门。这一愿望包含在《联合国宪章》关于促进和平、正义、人权、社会进步及改善民生的承诺之中。Nowisthetimetoconvertthispromiseintoconcreteinternationalandnationalactiontoeradicatepoverty,promotesocialinclusionandinter-culturalharmony,ensuredecentlivelihoods,protecttheenvironmentandbuildinstitutionsforgoodgovernance.Thesearethefoundationsforhumanhappinessandwell-being.现在,应将这一承诺化为消除贫穷、促进社会包容和文化间和谐、确保体面生计、保护环境以及建设善治机构的具体国际和国家行动。这些方面正是人类幸福和福祉的基石。第二篇:联合国秘书长废除奴隶制国际日致辞(双语)联合国秘书长废除奴隶制国际日致辞(双语)MessageoftheSecretary-Generalfor2011DespitetheconsiderableeffortsofGovernments,civilsocietyandtheinternationalcommunity,westillliveinaworldblightedbyslaveryandslavery-likepractices.Millionsofhumanbeingsaresubjectedtoanexistencethatisalmostunfathomableinitsdegradationandinhuma
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

秘书长国际幸福日致辞(中英双语)范文大全

文档大小:17KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用