您所在位置: 网站首页 / 综英翻译(精选5篇).docx / 文档详情
综英翻译(精选5篇).docx 立即下载
2025-08-28
约5万字
约58页
0
51KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

综英翻译(精选5篇).docx

综英翻译(精选5篇).docx

预览

免费试读已结束,剩余 53 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

综英翻译(精选5篇)

第一篇:综英翻译Unit11.听到他屡遭失败的消息,我感到很难过(distress)Itdistressedmeagreatdealtohearthenewsthathehadsufferedrepeatedfailure.2.他虽然失去了老板的欢心,但仍然装出一副高兴的样子(assume)Heassuredanairofcheerfulness,eventhoughhelostfavorwithhisboss.3.格列佛(Gulliver)经历了冒险奇遇,见到了各色奇异的人物(assortment)Gullivermetwithextraordinaryadventuresandsawastrangeassortmentofpeople.4.如果你再犯同样的错误,他会很生你气的(furious)Hewillbefuriouswithyouifyourepeatthesamemistake.5.我们都被他坦率的观点、幽默的语言和亲切的态度所深深吸引(draw)Wewereallgreatlydrawnbyhisfrankviews,humorouswordsandgenialmanner.6.等到欢呼的掌声平息下来,那位诺贝尔奖获得者开始演讲(diedown)Aftercheersandapplausedieddown,theNobelPrizeWinnerbeganhisspeech.7.他天生有一种特别的洞察力和预见力,因此,他很少随大流(runwiththecrowd)Heisgiftedwithasoreofinsightandforesight,soherarelyrunswiththecrowd.8.我发现现实毕竟是非常严酷的,一个人难以完全按照自己的理想去生活(liveupto)Ifeelrealitiesareafterallveryharsh,soonecanhardlyliveupentirelytohisideals.Unit21.我的顶头上司是典型的工作狂,一年365天每天工作10小时以上(workaholic)Myimmediatebossisatypicalworkaholic,forheworksforovertenhourseachdayalltheyearround.2.校长十分注重课外活动,他认为课外活动有助于培养学生对外部世界的浓厚兴趣(extracurricular)Theprincipalattachesmuchimportancetoextracurricularactivitiesandhebelievesthattheywillhelptocultivatestudents'tremendousinterestintheexternalworld.3.星期一早上,他总是快速冲个澡,胡乱吃块三明治,拦辆出租车去上班(grab)Healwaysgrabsashower,asandwichandthenataxitogotoworkeveryMondaymorning.4.既然你要离开公司了,你要在本周内清算账目(straightenout)Sinceyouareleavingthecompany,youshouldstraightenouttheaccountswithintheweek.5.为了按时完成博士论文,他经常熬夜(stayup)HeoftenstaysuplateatnightinordertofinishwritinghisPh.Ddissertationontime.6.没有什么能够取代内心深处最深切的爱(replace)Nothingcanreplacetheprofoundestlovelodgedinone'sheartofhearts.7.他被认为是总裁职位的当然人选,因为他已经出色地做了近10年副总裁(naturaln.)Heisconsideredanaturalforthepostofthepresident,forhehasbeenanexcellentvice-presidentforalmosttenyears.8.他实在太普通了,丢人堆里根本找不着(pickout)Heisjusttoocommontobepickedoutfromthecrowd.Unit31、这所大学是世界上历史最悠久的高等学府之一(venerable)Theuniversityisoneofthemostvenerableinstitutionsofhigherlearningintheworld.2、如果一个人缺乏实践经验,仅凭课堂里学到的东西是难以成功的(deficient)Ifoneisdeficientinpracticalexperienc
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

综英翻译(精选5篇)

文档大小:51KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用