




如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
翻译公司报价不一样的原因 第一篇:翻译公司报价不一样的原因对于客户来讲,翻译报价和翻译质量无非是大家最关注的亮点。但大家在不同翻译公司中咨询的结果却又很大差别,每个翻译公司的报价都不尽相同,然后大家就疑惑了,同样都是翻译,怎么价格会差那么多呢??今天就这个问题,我来跟大家探讨一下。一:翻译行业本身的不完善性。在中国,翻译行业起步晚,并且没有专门的机构进行约束和规范,从而造成翻译行业鱼龙混杂,参差不齐。就按计数方法来说,就有很多版本:有些翻译公司是按字数、有些翻译公司是按字符;有些翻译公司是按源文件字数、有些翻译公司是按目标文件字数计价。因此相同的文件在不同的翻译公司的报价可能不尽相同,虽然国家出台了《中华人民共和国国家标准翻译服务规范》,但对于行业的收费标准也并未给出一个明确的规定,而只是以建议的形式对价格给予一些建设性的意见。因此出于对利润等各方面自身利益的考虑,翻译行业在收费标准上并不能达成一个统一的标准。二:翻译公司的门槛低。很多所谓的翻译公司其实就是一个小作坊,夫妻店,更有可能一个专职翻译都没有。因为没有什么成本,所以在接项目的时候,只要回收利润大于付出成本,那么就会毫不犹豫以低价格接下这一单项目。对于他们来说,在激烈的市场竞争中,价格战是最好的手段和战术,但与此同时,翻译质量肯定是无法得到保证,但翻译成本却相对较低,类似这样的翻译公司肯定收费相对低廉,而客户基本也都是个人或者一些小公司的小单。而一些大型的正规专业翻译公司像语通全球翻译公司这样的,有固定的专职译员和稳定的办公场所以及标准化得翻译流程,这就足够保证了翻译质量的稳定,因此收费相比那些家庭式小作坊要稍高一些。三,译员的质量与能力。一般来说,正规的翻译公司,对内部译员会进行级别的划分,不同级别译员的价格是不一样的。因为有些译员是刚入行,而有些译员是有着十几年甚至几十年经验的,那么有经验的译员收费自然会比经验少的译员高一些,这些稿件的翻译语通全球统称为高级翻译;有些译员是国内本土译员,而有些译员是海外本土译员,海外本土译员自然比国内译员收费高,因为他们翻译出来的那种质量是可以达到出版级别的,这些稿件在语通全球翻译部就归属为母语级翻译。在这一方面,有经验的客户是可以很容易分辨的。四,国内消费者对翻译行业的认知度有限。到目前为止,很多人都是不认可翻译公司的,觉得有那么多免费的在线翻译软件,还要翻译公司做什么。也有大多数人仍然认为只要会外语就等于会翻译。这个认识造成了翻译行业的价格始终无法提升,而许多小公司与团队不断压价来吸引顾客,造成一个恶性循环。许多翻译公司面对客户的这些质问有时也是有苦难言的,客户一边指责翻译公司翻译质量不能达到最高,一边指责翻译公司收费与别的翻译公司相比太贵。俗话说得好:一分钱一分货。既要高质量,又要低成本,这样的要求令翻译公司左右为难。说到底还是对翻译公司的认知不够。第二篇:怎么甄别翻译公司报价是否合理怎么甄别翻译公司报价是否合理面对市场上形形色色、参差不齐的翻译公司报价,客户该如何选择,如何甄别翻译公司报价是否合理呢?下面让我们来看看365翻译是如何计费的。翻译报价首先是根据需要翻译文档的语种、文件字数、资料的难易程度、交稿时间、译文水准要求等因素来决定。不同的翻译公司对同一文档翻译报价也迥然不同。造成这种结果的原因主要在于翻译行业在中国起步较晚,目前还没有专门的法律机构进行监督和管理,因此翻译报价的计算标准也不一,比如在字数计算上,有些翻译公司是按字符计算,因此空格、标点也会算在其中有些翻译公司是按原文件字数计算,而有的则按目标文件的字数来计算。再加上不同的翻译公司对于本公司利润等各方面考虑,因此在报价上也会有差异。365翻译在保证翻译质量的基础上,会尽可能的降低翻译报价,很多客户曾向我们抱怨,以前用过的翻译公司不负责任,售前热情周到,一收钱交易完成就翻脸不认人了,要求他们修改却还索要改稿费。365秉承明码标价、童叟无欺的原则,在这里我们保证:我们将为您提供最贴心周到的售后服务,我们承诺:收稿后如果您有任何不满意的地方,在原翻译等级内我们将免费为您修改,直到您满意为止。如果您对翻译还有什么不懂或对本公司有任何建议,欢迎致电400-815-0365或在线咨询!第三篇:翻译标准与翻译公司报价翻译标准与翻译公司报价翻译公司报价关系到很多方面,除了译文的质量还有公司的信誉。翻译公司报价的决定因素很大一部分是由译稿的质量决定的这点没错。但是很多非正规的翻译公司会钻空子,让很多客户在最终结算的时候支付高昂的翻译费用,却没有得到相应的服务。翻译公司报价的合理性一方面反应出了翻译公司的实力,另一方面也是翻译公司优质服务的体现。决定翻译公司报价的因素基本上由翻译语种、要求交稿时间、翻译数量和译员的选择决定。译员的翻译水准分成三大类,客户可以根据自己的具体

是你****芹呀
实名认证
内容提供者


最近下载