




如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
致辞类口译技巧 第一篇:致辞类口译技巧请将下面的中文段落译成英文:今晚,2010年上海世界博览会将隆重开幕。我谨代表中国政府和人民,各位嘉宾莅临上海世博会,表示热烈的欢迎!对给予上海世博会真诚帮助和大力支持的各国政府和人民,对国际展览局和有关国际组织,对所有为上海世博会做出贡献的朋友们,表示诚挚的谢意!参考译文:ThegrandopeningofExpo2010ShanghaiChinawillbeheldthisevening.OnbehalfoftheChinesegovernmentandpeople,1wishtoextendawaFlnwelcometoalldistinguishedguestswhohavecometoShanghaiforthisevent.1wouldliketoexpressheartfeltthankstothegovernmentsandpeopleofallcountriesforthesincerehelpandstrongsupporttheyhavegiventotheShanghaiExpo.MythanksalsogototheInternationalExhibitionsBureau(BIE)andotherinternationalorganizationsandtoa1lthefriendswhohavecontributedtoExpo2010Shanghai.评价双方关系的常用句型Therehaveexistedbetween...friendlytiesfor....Inrecentyears,relations„havebecomecloserthaneverbefore.Friendlylinks…canbetracedbackto…Thisgrouphasalonghistoryofcooperationwith…表明此次来访目的的常用句型ThepurposeofmypresentvisitistoWehavecometo...MyvisithasthreepurposesYourcurrentvisitto...willcontributeto...Iamsureyourpresentvisitwillhelp…Iamcertainyourvisitwillstrengthen…请将下面的段落译成英文:2010年是中印关系发展不平凡的一年。两国将庆祝建交60周年,将互相在对方国家举办“中国节”和“印度节”。我们也在积极筹备印度总统对中国的国事访问。我相信这些活动将进一步促进两国人民之间的理解和友谊,深化双边关系的发展。我也相信在你们的大力支持下,我们将会进一步加强中印战略伙伴关系,谱写中印关系的新篇章。参考译文:10isalsoanauspiciousyearforChina—Indiarelation.Twocountriesaregoingtocelebratethe60thanniversaryoftheestablishmentofdiplomaticrelation.ChinaFestivalandIndiaFestivalwillbeheldrespectively.WearealsobusilypreparingthestatevisitbyIndianPresidenttoChina.Iamsurethoseactivitieswillfurtherpromotethepeopletopeopleexchangesandstrengthenthebilateralcooperation.Iamconfidentwithyourgracioussupport,wewillfurtheradvanceChina—IndiaStrategicCooperativePartnershipandopenanewchapterinChina-Indiarelation.表达来访者良好愿望或者祝福的常用句型Ihopethisvisitwillbefruitfulandthatitwillleadto…Ihopethatyouwillsee…Ithasalwaysbeenourwishto...We’11beabletohave…wishyoueverysuccessin...LetUSjoinoureffortsandmakeduecontributionstodoing...请将下面的段落译成英文:今天的活动是庆祝建交60周年的开始,也是为“中国节”的到来预热。我们准备了许多道中国菜肴,包括了不同菜系的特色菜。我的同事和配偶们也准备了一些精彩的文化表演。他们虽然不是舞蹈家和模特,但要比专业舞者和模特还专业。希望大家一起享受我们的中国美食和表演。最后

是你****晨呀
实名认证
内容提供者


最近下载