您所在位置: 网站首页 / 英译时出镜率超高的中国成语.docx / 文档详情
英译时出镜率超高的中国成语.docx 立即下载
2025-08-28
约2.4万字
约35页
0
33KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

英译时出镜率超高的中国成语.docx

英译时出镜率超高的中国成语.docx

预览

免费试读已结束,剩余 30 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

英译时出镜率超高的中国成语

第一篇:英译时出镜率超高的中国成语英译时出镜率超高的中国成语爱屋及乌Loveme,lovemydog.百闻不如一见Seeingisbelieving。比上不足比下有余worseoffthansome,betteroffthanmany;tofallshortofthebest,butbebetterthantheworst。笨鸟先飞Aslowsparrowshouldmakeanearlystart。不眠之夜whitenight不以物喜不以己悲notpleasedbyexternalgains,notsaddenedbypersonnallosses不遗余力sparenoeffort;goallout;doone'sbest不打不成交Nodiscord,noconcord。拆东墙补西墙robPetertopayPaul辞旧迎新bidfarewelltotheoldandusherinthenew;ringouttheoldyearandringinthenew大事化小小事化了tryfirsttomaketheirmistakesoundlessseriousandthentoreduceittonothingatall大开眼界openone'seyes;broadenone'shorizon;beaneye-opener国泰民安Thecountryflourishesandpeopleliveinpeace过犹不及goingtoofarisasbadasnotgoingfarenough;beyondisaswrongasfallingshort;toomuchisasbadastoolittle功夫不负有心人Everythingcomestohimwhowaits。好了伤疤忘了疼onceonshore,onepraysnomore好事不出门恶事传千里Goodnewsnevergoesbeyondthegate,whilebadnewsspreadfarandwide。和气生财Harmonybringswealth。活到老学到老Oneisnevertoooldtolearn。既往不咎letbygonesbebygones金无足赤人无完人Goldcan'tbepureandmancan'tbeperfect。金玉满堂Treasuresfillthehome。脚踏实地bedown-to-earth脚踩两只船sitonthefence君子之交淡如水thefriendshipbetweengentlemenisaspureascrystal;ahedgebetweenkeepsfriendshipgreen老生常谈陈词滥调cutanddried,cliché礼尚往来Courtesycallsforreciprocity。留得青山在不怕没柴烧Wherethereislife,thereishope。马到成功achieveimmediatevictory;wininstantsuccess名利双收gaininbothfameandwealth茅塞顿开besuddenlyenlightened没有规矩不成方圆Nothingcanbeaccomplishedwithoutnormsorstandards。每逢佳节倍思亲Onfestiveoccasionsmorethaneveronethinksofone'sdearonesfaraway.Itisonthefestivaloccasionswhenonemisseshisdearmost。谋事在人成事在天Theplanninglieswithman,theoutcomewithHeaven.Manproposes,Goddisposes。弄巧成拙betoosmartbyhalf;Cunningoutwitsitself拿手好戏masterpiece吃饺子:eatdumplings;eatstuffeddumplings贴年画儿:pasteNewYearpaintings穿新衣:putonnewclothes;拿压岁钱:getLuckymoney;贴春联:pasteSpringFestivalcouplets;守岁:watchnight/stayuplateonNewYear'sEve逛灯会:jointheLanternFestival猜灯谜:guessLanternriddles吃汤圆:eatricedumplingsRIP-OFF--敲竹杠范例:Eightthousandbucksforthatblouseisarip-off.那件上衣卖8,000元,简直是敲竹杠。BEANBRAIN---蠢才,没脑筋范例:Johnissuchabeanbrain.Hecann
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

英译时出镜率超高的中国成语

文档大小:33KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用