您所在位置: 网站首页 / 英语3翻译.docx / 文档详情
英语3翻译.docx 立即下载
2025-08-28
约2.6万字
约29页
0
30KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

英语3翻译.docx

英语3翻译.docx

预览

免费试读已结束,剩余 24 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

英语3翻译

第一篇:英语3翻译Unit11、我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小。(minor)Wehaveaproblemwiththecomputersystem,butIthinkit’sfairlyminor.2、父亲去世时我还小,不能独立生活。就在那时,家乡的父老接过了养育我(myupbringing)的责任。(atthatpoint)MyfatherdiedwhenIwastooyoungtoliveonmyown.Atthatpoint,thepeopleofmyhometowntookovertheresponsibilityformyupbringing.3、这些玩具必须得在达到严格的安全要求后才可出售给儿童。(requirement)Thetoysmustmeetstrictsafetyrequirementsbeforetheycanbesoldtochildren.4、作为新闻和舆论的载体(carrier),广播和电视补充了而不是替代了报纸。(supplement,ratherthan)Radioandtelevision,ascarriersofnewsandopinion,havesupplementedratherthanreplacedthenewspaper.5、至于这本杂志,它刊载世界各地许多报纸杂志上文章的摘要。(digest,whenitcomesto.....)Whenitcomestothismagazine,itpublishesadigestofarticlesfrommanynewspapersandmagazinesaroundtheworld.Unit31)无论是在城市还是在农村,因特网正在改变人们的生活方式。(urban,rural)Eitherinurbanorruralareas,theinternetischangingthewaypeoplelive.2)和大公司相比,中小公司更容易受到全球经济危机的威胁。(medium,vulnerable)Smallandmedium-sizedcompaniesaremorevulnerabletotheglobaleconomiccrisisthanlargeones.3)关于期末论文,教授要求我们先分析失业图表,然后对国家的经济发展提供批评性的见解。(analyze,chart,reflection)Withregardtoourtermpapers,theprofessoraskedustoanalyzetheunemploymentchartfirst,andthenprovidecriticalreflectionsontheeconomicdevelopmentofthenation.4)他从来也没有想到他们队会以大比分赢得那场篮球赛。(byalargemargin,itoccursto„)Itneveroccurredtohimthattheirteamwouldwinthebasketballmatchbyalargemargin.5)回顾二十年的中学教学,我把我的成功归结为耐心、才能和对知识的不断追求。(lookbackon)Lookingbackonmytwentyyears’teachinginmiddleschool,Iattributedmysuccesstopatience,talent,andtheconstantpursuitofknowledge.Unit51.奶奶想当然地认为粮价要涨,所以买了许多大米。(takesth.forgranted)1.Grandmatooktheincreaseoffoodpricesforgranted,sosheboughtalotofrice.2.我可以给你引用几个例子来说明她献身科学的精神。(quote,instance)2.Icanquoteyouseveralexamplesofherdedicationtoscience.3.20世纪80年代中国一些经济特区(zone)开始迅速发展起来。(see,swift)3.The1980ssawtheswiftdevelopmentofsomespecialeconomiczonesinChina.4.两国关系的紧张部分是由最近的间谍事件(spyaffair)引起的。(inpart)4.Thetensionbetweenthetwocountrieswascausedinpartbythelatestspyaffair.5.彼得已在一家律师事务所(lawfirm)当了许多年律师。你可考虑请他做你的律师,当你需要法律援助时,由他代你行事。(onsb.’sbehalf)5.Peterhasworkedi
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

英语3翻译

文档大小:30KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用