如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
最经典仓央嘉措情诗诗集大全1、仓央嘉措译者:曾缄前辈(全文共四句,28字)但曾相见便相知(注一)相见何如不见时(注二)安得与君相诀绝(注三)免教生死作相思(注四)全文翻译如下:但曾相见便相知:曾以为遇到了知己注一但:当语助词相知:知己相见何如不见时:如果,不曾认识你,该有多好注二何如:比不上安得与君相诀绝:可是,现在却苦思著,要如何才能彻底忘记你注三安得:有什么方法诀绝:彻底断绝免教生死作相思:让自己永远不再受这种折磨注四免教:不必再生死:此生作:承受——仓央嘉措2、仓央嘉措译者:曾缄前辈我与伊人本一家(注一)情缘虽尽莫谘嗟(注二)清明过后春自去几见狂蜂恋落花(注三)全文翻译如下:我与伊人本一家:我和伊人同是六道众生.情缘虽尽莫谘嗟:情缘虽然尽了,不要伤感.清明过后春自去:过了清明,春天就离开了!几见狂蜂恋落花:哪里还看得到,发了狂似的蜂群,还眷恋著掉在地上的花朵.注一本一家:同是六道众生伊人:心仪的人注二谘嗟:伤感注三几见:哪里还看得到狂蜂:发了狂似的蜂群恋:眷恋落花:掉在地上的花朵——仓央嘉措3、想了想,一个好人,怎么活都活不好。好了好了好了,见好就收。——仓央嘉措4、随缘时,梵心静如夜空星光下,我准确无误地匿名爱我的人却从我的掌纹上不停地失踪风尘中的侠女依然夜夜叫阵人们去远方只是为了紧紧地搂住自己——仓央嘉措5、他们纷纷用石头减轻自己的重量,他们使尽一生的力气撒了一次谎,仅仅撒了一次谎。——仓央嘉措6、洁白的圆月出东山,?缓上天顶多明亮,?我被月光照亮的心房,?映现出玛吉阿米的模样。——仓央嘉措《仓央嘉措词传》7、仓央嘉措译者:曾缄前辈曾虑多情损梵行(注一)入山又恐别倾城(注二)世间安得双全法(注三)不负如来不负卿(注四)全文翻译如下:曾虑多情损梵行:曾深思过,多情会损害修行.入山又恐别倾城:如果,断绝红尘,专研佛法,又害怕和心仪的人分开.世间安得双全法:世上怎么样才能够找出,两全其美的方法.不负如来不负卿:可以专研佛法,又不必和心仪的人分开.注一虑:深思损:伤害注二入山:断绝红尘,专研佛法倾城:心仪的人别:离别注三安得:怎样才能够找出双全法:两全其美的方法注四卿:心仪的人——仓央嘉措8、人们有所保留地爱着我而一遇到好处谁也停不下来谁越过珠峰谁就有力气亲密地敌视我我已经习惯了被别人等待在这个世上能够把一个人爱死的只有鹦鹉——仓央嘉措《仓央嘉措诗传》9、我与伊人本一家,情缘虽尽莫咨嗟,清明过了春归去,几见狂蜂恋落花。——仓央嘉措10、那曾在佛前哭泣的玫瑰——仓央嘉措11、太阳出来之前,人人都在武装。——仓央嘉措《仓央嘉措诗传》12、仓央嘉措译者:曾缄前辈侯门一入似海深(注一)欲讯卿卿问鬼神此情惘然逝如梦镜花水月原非真全文翻译如下:侯门一入似海深:陷入情网,像掉入大海中.侯门一入:陷入情网欲讯卿卿问鬼神:想要问问鬼神,情人在哪里?此情惘然逝如梦:这段情,好像是作梦般,令人迷惘.镜花水月原非真:像是镜花水月,本来就不是真的.——仓央嘉措13、身处壮阔的布达拉,我是雪域威赫至尊。游荡在繁华的拉萨,我是潇洒汉子宕桑。——仓央嘉措《仓央嘉措诗传全集》14、明眸皓齿艳无双,比拟圆月两相仿。惆怅婵娟多寂寞,欢情只供一夜长。——仓央嘉措15、住在布达拉宫我叫持明仓央嘉措住在山下拉萨我是浪子宕增旺波——仓央嘉措16、仓央嘉措译者:曾缄前辈羽毛零乱不成衣深悔苍鹰一怒非(注一)我为忧思自憔悴哪能无损旧腰围(注二)全文翻译如下:羽毛零乱不成衣:不爱惜羽毛,让自己遍体鳞伤深悔苍鹰一怒非:很后悔,在愤怒的情况下,做出错误的决定.我为忧思自憔悴:因为忧愁,而身形憔悴的我.哪能无损旧腰围:怎可能外型都没有改变呢?注一:苍鹰:指的是,仓央嘉措自己怒:生气班第为了名利,装模作样,伤害佛门非:错误的决定注二:旧腰围:外型——仓央嘉措17、魔龙身后舞狰狞,不辞凶险一意行。若向帐底偿夙愿,抛得性命到卿卿。素昧平生各茫茫,免使魂魄两迷荡。纵使相见黛眉浅,不必惹得相思狂。——仓央嘉措18、把帽子戴在头上将辫子撂在背后一个说”请慢坐”*一个说”请慢走”说:”心里又难过啦”说:”很快就能聚首”——仓央嘉措《诗集》19、"仓央嘉措译者:曾缄前辈不
小代****回来
实名认证
内容提供者
最近下载