

如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
象似语序与突显语序互动研究——以汉英语为例 象似语序与突显语序互动研究——以汉英语为例 摘要:语序是语言表达中的重要方面,对于语义的传达和信息的传递起着关键的作用。在不同语言中,语序的安排不一样,这导致了不同语言之间的语序差异。本文从汉英语的角度出发,探讨了象似语序和突显语序之间的互动关系。在象似语序中,语义成分的顺序与所表达的意义相符合,这种语序的目的是为了使句子更加直接和清晰。而在突显语序中,某一成分被放在了较为突出的位置,以强调其重要性或者对比其他成分。通过对比汉英语的语序差异,我们可以发现,这种互动关系对于汉英语的表达和交流具有重要的指导意义。 关键词:象似语序,突显语序,汉英语,语序差异,交流 1.引言 语序是语言中的基本要素之一,对于语义的传达和信息的传递起着重要的作用。不同的语言中,语序的安排有所不同,这导致了不同语言之间的语序差异。本文将以汉英语为例,从象似语序和突显语序两个方面来探讨其互动关系。通过研究汉英语的语序差异,可以更深入地理解语序在语言表达中的作用和特点。 2.象似语序的特点 在象似语序中,语义成分的顺序与所表达的意义相符合。换句话说,语序的安排是为了使句子更加直接和清晰。在汉语中,常常使用主谓宾的语序,即主语在句首,接着是谓语动词,最后是宾语。而在英语中,则使用主谓宾的语序,即主语在句首,谓语动词紧随其后,然后是宾语。在象似语序中,语义成分的排序不仅与句子的结构相关,还与所表达的意义相关。例如,在汉语中,可以说“我爱你”,其中的语序可以根据特定的语境变化,但是整体来说,这个结构是表达“我”是主体,是行为的执行者,“你”是行为的接受者的意义。 3.突显语序的特点 在突显语序中,某一成分被放在了较为突出的位置,以强调其重要性或者对比其他成分。在汉英语中,突显语序的使用更加灵活多样。比如,在汉语中,可以使用倒装语序来突显某一成分。例如,“为了你,我愿意放弃一切。”中的“为了你”是一个表达“为了某人而做某事”的短语,在句子中形成了突显。而在英语中,则使用词序或者强调句来突显某一成分。例如,“ItisyouthatIlove.”中的“Itisyou”作为主语的突显部分,强调了“你”是“我爱”的对象。 4.汉英语的语序差异分析 通过对比汉英语的语序差异,可以看出象似语序和突显语序之间的互动关系。在汉英语中,象似语序主要体现在主谓宾的语序上,即主语在句首,谓语动词紧随其后,然后是宾语。而突显语序则通过倒装、强调句等手段来实现。这种互动关系使得汉英语在表达和交流中更加灵活多样,既可以通过象似语序来直接、清晰地表达意义,又可以通过突显语序来强调重要性或者对比成分。 5.总结与展望 本文从汉英语的角度出发,探讨了象似语序和突显语序之间的互动关系。通过对比汉英语的语序差异,我们可以发现,这种互动关系对于汉英语的表达和交流具有重要的指导意义。未来的研究可以进一步探讨其他语言中的语序差异,并分析其对语义和信息传递的影响。 参考文献: [1]张新华.语序的认知障碍究竟在哪——从中英对比看语序问题[J].中国翻译,2010,(02):22-26. [2]周浩声.汉语与英语语序的迥异及其原因之探讨[J].吉林教育学院学报,2008,(05):47-48. [3]李霄贞,罗静芬.英汉语对比中的语序问题[J].中国外语,1984,(01):28-34.

骑着****猪猪
实名认证
内容提供者


最近下载