您所在位置: 网站首页 / 带翻译的英语短篇文章.docx / 文档详情
带翻译的英语短篇文章.docx 立即下载
2025-08-18
约3千字
约5页
0
13KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

带翻译的英语短篇文章.docx

带翻译的英语短篇文章.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

带翻译的英语短篇文章

	每天看三篇英语文章可以有效提高自己的英语水平和英语阅读能力。下面就有阳光网小编为大家整理带翻译的英语短篇文章的相关范文,希望对大家有帮助。	带翻译的英语短篇文章篇(一)	Sunflowerisakindofbeautifulflower.Ithasgoldencolorandaroundface.Itlookslikethesun,thatiswhypeoplecallitsunflower.Besides,itlookslikeawarmsmile,too.Whenyoulookatit,itseemssmiletoyou.Itcanbringwarmtopeople.So,Ilikesunflowerverymuch.Duringtheday,itsfaceturnstothesunallthetime.Whenautumncomes,itisripe.Therefore,wecaneatitsseeds.Theyareverydelicious.	向日葵是一种美丽的花。它有着灿灿的金色和圆圆的脸蛋,看上去很像太阳,这就是为什么人们叫它向日葵。而且,它看起来像一个温暖的笑脸。当你看着它的时候,它好像在对你微笑。它能够给人们带来温暖。所以,我很喜欢向日葵。白天,它总是面向太阳。秋天来了,它就成熟了。因此,我们可以吃它的种子,它的种子很好吃。	带翻译的英语短篇文章篇(二)	如果有人问你怎样才能时刻快乐,你可能会发现很难给他们一个明确的答案。你记得“不给别人快乐就永远不会快乐”的这句格言吗?如果你仅仅想到多得少予,那么尽管你很富有都不会感到快乐。	如果按这种方法行事,很多不快乐的日子都会悄然而逝。所以,你要学会在必要的时候舍弃自己的利益。	Issomeoneaskedyouhowyoucanmakeyourselfalwayshappy,youwillperhapsfindittoodifficulttogivehimproperanswer.Doyouremembertheoldsayingof“NoHumanbeingcanreallybehappywhoisnotgivingortryingtogivehappinesstoothers?”Ifyouonlythinkoftakingmorefromothersandgivingthemless,youwon'tbeabletohavehappinessinyourlifeeventhoughyouareveryrich.	Ifwefollowtheway,therewillbeendofmanyunhappydaysofyours.Soyoushouldlearntogiveupyourowninterestswhenitisnecessarytodoso.	带翻译的英语短篇文章篇(三)	Whethersixtyorsixteen,thereisineveryhumanbeing'sheartthelureofwonders,theunfailingchildlikeappetiteofwhat'snextandthejoyofthegameofliving.Inthecenterofyourheartandmyheartthereisawirelessstation:solongasitreceivesmessagesofbeauty,hope,cheer,courageandpowerfrommenandfromtheinfinite,solongareyouyoung.	无论是60岁还是16岁,你需要保持永不衰竭的好奇心、永不熄灭的孩提般求知的渴望和追求事业成功的欢乐与热情。在你我的心底,有一座无线电台,它能在多长时间里接收到人间万物传递来的美好、希望、欢乐、鼓舞和力量的信息,你就会年轻多长时间。	Aninpidualhumanexistenceshouldbelikeariver—smallatfirst,narrowlycontainedwithinitsbanks,andrushingpassionatelypastbouldersandoverwaterfalls.Graduallytherivergrowswider,thebanksrecede,thewatersflowmorequietly,andintheend,withoutanyvisiblebreak,theybecomemergedinthesea,andpainlesslylosetheirinpidualbeing.	人的生命应当像河流,开始是涓涓细流,受两岸的限制而十分狭窄,尔
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

带翻译的英语短篇文章

文档大小:13KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用