




如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
最新日语解读:如何正确使用日语终助词 2016最新日语解读:如何正确使用日语终助词 想要真正学好日语、能够用日语表达自己的心情,像日本人一样自然地说日语,学会正确使用日语终助词是很必要的。掌握了本文所列的终助词,你的日语或许会更上一层楼。下面一起和小编来看看日语终助词的使用方法吧! かい表示疑问,用于平辈或晚辈 ○そんなに痛いかい?(疼得那么厉害吗?) ○もういいかい?(かくれんぼの時)(捉迷藏时询问:好了吗?行了吗?) かしら(女)自问自答 ○この水きれいかしら?(不知道这个水是否干净?) ○ほんとうかしら?(是真的吗?) ないかしら表示愿望、反问 ○見ていただけないかしら?(能否帮我看一看?) ○早くバスが来ないかしら。(汽车不能快一点来吗!) かな(男、女)自问自答 ○山田さんは今日来るかな?(山田今天能来吗?) ○今度の旅行はどこへ行こうかな。(这次旅行去哪儿好啊。) ないかな表示愿望、反问 ○ちょっと手伝ってくれないかな?(你能稍微帮我一下吗?) ○おれたちはこれでうまくいってるほうじゃないかな?(我们这样是不是进展得很顺利得吗?) さ(あ)用于引起对方的注意 ○そんなこと当たり前さ。(那是当然。) ○ぼくだってできるさ。(我也办得到的啊。) ぜ(男)表示断定或叮嘱 ○あぶないぜ。(危险!) ○あいつもそう言ってたぜ。(他也是那么说的呀。) ぞ(男)用于强调自己的主张 ○あぶないぞ。(危险!) ○おや、少しおかしいぞ。(有点儿奇怪诶。) だい(男)表示疑问,含亲昵语气 ○これは僕のだい!(这是我的!) ○どこへ行くんだい?(你去哪儿呀?) てよ表示请求,用于关系亲密的人之间 ○あれ、買ってよ。(给我买那个嘛。) ○早く読んでよ。(快点念吧!) な(あ)表示感叹;确认或主张 ○よく食うなあ。(你真能吃啊!) ○すぐ来るといいなあ。(真希望快点来。) ね(え)调整语气;确认或主张 ○いい天気ですね(天气真好!) ○今後はもっと体に気をつけることだね。(今后你要多注意身体啊。) の(升调)询问;(降调)说明解释 ○あなたは好きなの?(你喜欢这个?) ○いいえ、違うの。(不,不是那样。) ○だまって食べるの!(吃的时候别说话。) や表示感叹 ○君が行かなきゃつまらないや。(你要是不去的话,会很没劲的。) ○わあ、すごいや。(好厉害!) よ表示叮嘱,提醒,反驳,责备 ○もっとちょうだいよ。(再给一点吧~) ○遅れないように早く行こうよ。(喂,快走吧,别晚了。) ○気をつけて運転してよ。(开车的时候注意点。) よな确认以引起对方的注意 ○元気出せよな。(打起精神来嘛!) ○そんなこと、するなよな。(别做那样的事。) よね(男)表示断定或确认。亲昵语气。 ○あの二人、お似合いだよね。(他俩好配啊。) ○会議は三時からでしたよね。(是三点开会吧?) わ表示轻微的主张或感叹。 ○この方がいいと思うわ。(我觉得这个不错。) ○この部屋、広いわね。(这个房间真宽敞。) って表示传闻、疑问 ○絶対しないって。(她说肯定不做。) っけ边想边叙述、对有些忘记,记不太清楚的事情进行询问或确认 ○そうだ。今日はデートの約束があったんだっけ。(对了,今天是有约会吧?!) こと表示要求、感动、劝诱或疑问(女性用语) ○なんて綺麗な景色だこと。(景色真美。) ○机の上はいつもきれいにしておくこと。(要保持桌面整洁。) とも表示同意对方的意见 ○この伞、借りてもいいですか? いいとも。 (这把伞能借我吗?好呀。)

子璇****君淑
实名认证
内容提供者


最近下载
一种胃肠道超声检查助显剂及其制备方法.pdf
201651206021+莫武林+浅析在互联网时代下酒店的营销策略——以湛江民大喜来登酒店为例.doc
201651206021+莫武林+浅析在互联网时代下酒店的营销策略——以湛江民大喜来登酒店为例.doc
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
论《离骚》诠释史中的“香草”意蕴.docx