




如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
考研英语长难句基础翻译练习 2022考研英语长难句基础翻译练习阅读是考研英语中重要的得分点和难点,对长难句的分析则决定了对阅读的彻底理解,也是学习语法,积累高级词汇、句型不可或缺的来源。而考研英语真题阅读部分均选自Economists、NewYorker等著名外文报纸及杂志,其行文和词汇原汁原味,值得考生细细品味和灵活借鉴。为了帮助大家更好的掌握考研英语翻译技巧,考研教育网编辑团队做如下总结,希望对大家有所帮助!2022考研英语长难句基础翻译练习第一句:Marketshavelostfaiththattheeurozone‘seconomies,weakerorstronger,willonedayconvergethankstothedisciplineofsharingasinglecurrency,whichdeniesuncompetitivemembersthequickfixofdevaluation.(2011.阅读。Text4)【译文】人们曾相信,欧元区经济体,无论弱国或强国,只要本着使用统一货币的原则,就能避免了那些缺乏竞争力的国家采取货币贬值这一权宜之计,就能有朝一日实现统一。如今市场已经丧失了这种信念。【析句】多重复合句,主句为Marketshavelostfaith,faith后紧跟that引导宾语从句,从句的主句是theeurozoneseconomieswillconvergethanksto……,逗号后是which引导定语从句修饰thedisciplineof……。注意,从句中的weakerorstronger作插入语,而thanksto是介词结构。第二句:Itinsiststhateconomicco-ordinationshouldinvolveall27membersoftheEUclub,amongwhomthereisasmallmajorityforfree-marketliberalismandeconomicrigour;intheinnercorealone,Germanyfears,asmallmajorityfavourFrenchinterference.(2011.阅读。Text4)【译文】德国主张经济合作应该包括所有27个欧盟成员国。但欧盟中有一半多一点的国家信奉自由市场主义和严格的经济政策。就欧盟核心成员国而言,德国担心上述国家会支持法国的干预。【析句】多重复合句,句子的重点放在insists后的宾语从句上。从分号可以看出,从句有两个分句构成,前者的主句为economicco-ordinationshouldinvolve……theEUclub,amongwhom介词+先行词引导定语从句,whom指代theEUclub;第二个分句的主干为Germanfearsasmallmajorityfavour……,fears后是省略了that的宾语从句。第三句:Itisstuckbecausetheeurozone‘sdominantpowers,FranceandGermany,agreeontheneedforgreaterharmonizationwithintheeurozone,butdisagreeaboutwhattoharmonies.(2011.阅读。Text4)【析句】陷入僵局原因在于,欧元区的两大主导力量-法国和德国一致同意有必要在欧元区内实现更大的协调统一,但在对哪些方面进行协调统一这个问题上又存在分歧。【析句】多重复合句,主句很简短Itisstuck,重点在because引导原因状语从句,从句的主句为theeurozonesdominantpowersagreeon……butdisagreeabout……。英语句子中,当前后两个动作的主语相同,第二个动作可省略主语,使行文更简洁,衔接更紧凑。第四句:Therelationshipbetweenhumansandthelandweliveonhasevolvedoverhundredsofyears,butnoperiodhasinvolvedsuchrapidchangeasthepastcentury,whenwebeganusinglandinnewways..首先,解句子第一步先解决掉里面的生词evolvev.发展periodn.时期rapidadj.迅速的centuryn.世纪那接下来咱们第二步该做什么呢?对于这种长难句,难点之一就在于它太长了,所以为了方便理解,接下来我们就应该去对它进行断句,当然断句并不是按照我们想当然来断句的而是有一定得标志,所以第一步即是找标志,段长句,其中存在的非常天然的一个标志即是标点,然后连词,最后短语,并且断句还需要满足一个长度适中,结构完整的原则,长度适中帮助

邻家****文章
实名认证
内容提供者


最近下载
一种胃肠道超声检查助显剂及其制备方法.pdf
201651206021+莫武林+浅析在互联网时代下酒店的营销策略——以湛江民大喜来登酒店为例.doc
201651206021+莫武林+浅析在互联网时代下酒店的营销策略——以湛江民大喜来登酒店为例.doc
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
论《离骚》诠释史中的“香草”意蕴.docx