




如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
自我介绍相关的商务日语口语 面试、新人入职、接待客户都需要用到自我介绍。大家知道怎么用日语自我介绍吗?下面是小编分享的一些关于自我介绍的日语,欢迎大家阅读! ●向本公司的人自我介绍(社内の人に自己紹介する) 今日からお世話になります張と申します。今后要请多多关照,我姓张。 ※也可以用「張です」、「張と言います」等表达方式,不过「~と申します」(自谦语)的表达方式更为礼貌。 初めまして。張と申します。初次见面,我姓张。 どうぞよろしくお願いします。请多关照。 こちらこそ、よろしくお願いします。哪里哪里,请多关照。 本日からこちらで研修を受けることになりました。今天开始我要在这里研修了。 一生懸命がんばりますので、どうぞよろしくお願いします。我会尽最大努力,请多关照。 自己紹介させていただきます。----(1)---- この度、営業部に配属になりました王です。我是这次分到营业部的小王。 お噂は伺っております。久仰大名(早就听大家谈起您了)。 ※「よくあなたのお話は聞いています」(常常听说您的事情)之意。 ●向公司外部人员自我介绍(社外の人に自己紹介する) 上海商事の王でございます。我是上海商事的小王。 いつもお世話になっております。平时承蒙您关照了。 こちらこそ、お世話になっております。哪里哪里,请多关照。 今後ともよろしくお願いします。今后也请多多关照。 私「わたくし」、営業担当の王と申します。我是营业担当的小王。 ※「わたくし」是对公司外部人员使用的特别郑重的表达,「わたし」则对外部和内部人员都可以用。另外,对上司要用「わたし」,对同事可用「ぼく」。「おれ」是比较粗俗的说法,不适合在公司里用。 御社を担当させていただくことになりました王と申します。----(2)---- 私「わたくし」が新任の林です。どうぞよろしくお願いいたします。我是新负责公司业务的小林。请多关照。 前任の李のかわりに赴任いたしました。我是来接替前任小李的工作的。 失礼ですが、お名前は何とお読みすればよろしいのでしょうか。请问,您该怎么称呼呢? ※交换名片时,如果不知道对方姓名的读法,可以这样问。 申し訳ありません。今、名刺を切らしております。很抱歉,我的名片用完了。 ●向客户介绍上司(上司を取引先に紹介する) 社長、ご紹介します。社长,我来介绍一下。 当社の課長の田中です。这位是本公司的课长田中。 ※介绍别人时的说法。即使是自己的上司,在客户面前,也要免去称呼。如介绍自己公司课长时,不要说「田中課長です」,要介绍说「課長の田中です」。而且,要注意先介绍自己公司的人,后介绍客户。在上级和下属都在场时,先介绍下属。在介绍别人和自己人时,先介绍自己人。 初めまして、田中と申します。初次见面,我是田中。 こちらは桜産業の安部社長でいらっしゃいます。这位是樱花产业的安倍社长。 ご紹介いただいた安部でございます。----(1)---- ●互相了解(お互いのことを知る) ご出身はどちらですか。您的出生地是哪里? 蘇州の出身です。我出生在苏州。 大連から参りました。我从大连来。 お目にかかれてうれしいです。很高兴能见到您。 どちらにお住まいですか。您住在哪里? 北京の郊外に住んでおります。住在北京郊区。 私は天津生まれの北京育ちです。我生在天津,长在北京。 ※常用表达方式之一。「上海生まれの上海育ちです」意为‘我生在上海,长在上海’。 大学では経済学を専攻していました。我在大学里专攻经济学。 学生時代、テニス部に所属していました。学生时代我加入过网球部。 ご職業は何ですか。您的职业是什么? 通訳の仕事をしております。我从事口译工作。 どちらにお勤めですか。----(2)---- 上海商事に勤めています。在上海商事上班。 ※「上海商事で働いています」(在上海商事工作)也可表达同样的意思。 今の会社に勤めて2年になります。在现在的公司工作满两年了。 私は4人家族です。我是四口之家。 私の趣味は旅行と絵を描くことです。我的兴趣是旅游和绘画。 会話1 (小王到机场去迎接客户木下小姐。) 木下:上海商事の王さんですか。 王:はい、そうです。木下さんですね。----听写(1)----どうぞよろしくお願いいたします。 (两人交换名片。) 木下:こちらこそ、よろしくお願いします。わざわざお出迎え、ありがとうございます。 王:いいえ。ようこそいらっしゃいました。お疲れでしょう? 木下:いいえ。大阪から上海まではとても近いですから、楽ですよ。1時間半ぐらいです。 王:そうですか。北京より近いですね。それでは、 ----听写(2)---- 木下:お願いします。 王:お荷物、多いですね。かばん、ひとつお持ちいたします。 木下:いいえ、大丈夫ですよ。一人で持てますから。

秀华****魔王
实名认证
内容提供者


最近下载
一种胃肠道超声检查助显剂及其制备方法.pdf
201651206021+莫武林+浅析在互联网时代下酒店的营销策略——以湛江民大喜来登酒店为例.doc
201651206021+莫武林+浅析在互联网时代下酒店的营销策略——以湛江民大喜来登酒店为例.doc
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
论《离骚》诠释史中的“香草”意蕴.docx