




如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
专业英语教学大纲 第一篇:专业英语教学大纲《电气工程及其自动化专业英语》课程教学大纲课程编号:G0102564学时数:32学分数:2适用专业:电气工程及其自动化专业、自动化专业(本科)先修课程:大学英语考核方式:考查一、课程的性质和任务《电气工程及其自动化英语》是针对电气工程及其自动化专业学生开设的一门选修课程,主要目的是通过学习与专业相关的英语知识后,能较熟练地阅读专业文献,为毕业论文(设计)或今后从事专业研究打下坚实的基础。通过本课程的学习,同学们应该大致了解专业英语的文章的结构、词汇、写作方法及其与公共英语的异同点。掌握电气工程及其自动化常用的英语词汇,能较顺利的阅读、理解和翻译有关的科技英文文献和资料,从而使同学们进一步提高英语能力,并能在今后的生产实践中有意识地利用所学知识,通过阅读最新的专业英语文献,能跟踪学科的发展动态,同时能与外国专家进行交流,为从事创新性的工作打下基础。二、教学要求与内容理论教学(学时:32)教学基本要求:1、了解科技英语阅读和翻译的方法和技巧;2、能阅读电气自动化专业及相关的资料和文献。3、能熟练掌握与电气自动化专业有关的专业词汇。4、掌握阅读电气自动化专业外文资料所必需的语法知识及背景知识。5、借助词典能够较熟练地阅读电气自动化方面的书刊及文献,准确率应在80%以上。6、能翻译内容相关的专业文献,译速每小时400—450个单词。7、能使学生进行一些简单的专业英语交流对话。教学内容安排:Part1ElectricsandElectronics(8学时)Unit1CircuitElementsandParameters1.专业英语概述;专业课程名称简介;专业英语的翻译标准;科技英语词汇和句法的特点2.Readingthereadingmaterial“capacitorandinductor”and“electricitysourceandelectriccircuit”Unit2AnalysisofaSingle-loopNetwork1.Ohm’sLawforaCircuitBranchwithane.m.f.12.PotentialDistributioninaSingle-LoopNetwork3.PowerRelationinaSingle-LoopNetwork4.词类的转译和句子成分的转译;常用数学符号和公式的读法Unit3NegativeFeedbackAmplifiers1.Introduction2.ThePrincipleofNegativeFeedback3.ElectronicAmplifierTypes4.省译法Part2ElectricMachinery(10学时)Unit1TheTransformeronLoad1.Introduction2.EquivalentCircuit3.TheReferredSecondary4.增译法、还原法和倒置法Unit2AlternatingCurrent1.Basicdefinitions2.TheA.C.Generator3.词义辩识法和引申译法Unit3DCMachines1.BasicStructureofElectricMachines2.ConstructionofDCMachines3.ClassificationofDCMachines4.Torque-SpeedCharacteristicsofDCMotors5.某些词类的译法Unit4Three-PhaseInductionMachinewithRotatingRotor1.summarizingthetext2.短语的翻译和句子翻译的基本步骤Part3ElectricalEngineering(4学时)Unit1ChoiceofPowerStationandUnits1.TypesofPowerStation2.ChoiceinTypeofGeneration3.LocationofPowerStationforEconomyinDistributionCosts4.长句的译法和状语从句的译法Part4ModernComputerControlTechniques(10学时)Unit1TheNewGenerationofAdvancedProcessControl1.Introduction2.ModernControlTechniques3.ExpertControl4.FuzzyControl5.ArtificialNeutralNetworkControl6.FutureDirectionofDCSs7.定语从句的译法8.特殊语态和语气的翻译9.否定意义的译法10.倍数增减的译法11.汉译中的某些修辞方法12.论文的标题和摘要三、作业要求1、每章

论文****轩吖
实名认证
内容提供者


最近下载