您所在位置: 网站首页 / 东北师范大学复试经验.docx / 文档详情
东北师范大学复试经验.docx 立即下载
2025-08-26
约1.6万字
约28页
0
31KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

东北师范大学复试经验.docx

东北师范大学复试经验.docx

预览

免费试读已结束,剩余 23 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

东北师范大学复试经验

第一篇:东北师范大学复试经验面试第一天审查&笔试外院150%差额复试复试时会填表可以选择填写联合培养的情况笔试每年的题型不确定去年是整段落的翻译今年就改成了词汇阅读完型翻译卷面100分所以准备复试也要巩固基础注意政治经济以及城市介绍方面的表达这些都是重要考点第二天面试今年的面试加大了分值比例满分150分1.30秒钟自我介绍这个简要介绍自己就可以了2.老师会针对专业问你几个问题比如MTI怎么理解为什么报考翻译硕士等等可以事先准备哦3.视译一张纸上写好了需要你翻译的内容一边看一边翻译这个部分有点难度可以自己考前练一练4.交替互译老师会给你放录音一个中国人和一个老外的对话每一段话放完后会有提示音你要在相应时间内译出来所听到的这部分通常是日常生活用语不会太难去年考的是怎么包饺子今年考的如何泡茶很简单的不用太紧张如果遇到不会表达的就按自己理解的方式译出来复习经验:由于本校学生平日跟老师沟通比较多会获取许多有效信息初试还是最关键的参考书目一些重点的地方要把握其他就是靠日常积累和对翻译的领悟能力了复试老师都很随和不会为难学生不过也要做充足地准备以免紧张大脑空白嘴不听使唤了笔译和口译的考试过程和内容是一样的复试也相同所以尤其提醒报考笔译的同学不但练笔头功夫还要多听多说这对以后的学习和工作也是有益处的~第一部分自我介绍,第二部分我抽签抽到的视译是关于北京财富论坛开幕式的致辞,交替传译是关于长城的。2013年本帖最后由于佑和于2013-4-1821:34编辑17号上午笔试,下午跨专业加试,18号面试!很崩溃啊有木有!82人上线,录取34还是32人,联合培养10个,少民两个,竞争压力很大有木有!笔试过不去都没有机会面试很难过有木有!所幸„„估计笔试是刚刚过线因为我答得头都大了有木有!坑爹的笔试分为四部分:单选(这个是正常题),然后是改错,完型!最后是两个翻译,英译汉和汉译英。改错和完形居然是自己改,自己填,木有选项。完形貌似是04年还是0几年考研英语的完型,稍微有点印象。翻译第一个是英译汉,是罗素的ThreePassionsIHaveLivedFor的节选,我万分想要和童鞋们分享一下我dt的心情!Threepassions,simplebutoverwhelminglystrong,havegovernedmylife:thelongingforlove,thesearchforknowledge,andunbearablepityforthesufferingofmankind.Thesepassions,likegreatwinds,haveblownmehitherandthither,inawaywardcourseoveradeepoceanofanguish,reachingtotheveryvergeofdespair.Ihavesoughtlove,first,becauseitbringsecstasy—ecstasysogreatthatIwouldoftenhavesacrificedalltherestofmylifeforafewhoursforthisjoy.Ihavesoughtit,next,becauseitrelievesloneliness—thatterriblelonelinessinwhichoneshiveringconsciousnesslooksovertherimoftheworldintothecoldunfathomablelifelessabyss.Ihavesoughtit,finally,becauseintheunionofloveIhaveseen,inamysticminiature,theprefiguringvisionoftheheaventhatsaintsandpoetshaveimagined.hisiswhatIsought,andthoughitmightseemtoogoodforhumanlife,thisiswhat—atlast—Ihavefound.当我看到译文时我瞬间斯巴达了„„吾生三愿,纯朴却激越:一曰渴望爱情,二曰求索知识,三曰悲悯吾类之无尽苦难。此三愿,如疾风,迫吾无助飘零于苦水深海之上,直达绝望之彼岸。吾求爱,盖因其赐吾狂喜——狂喜之剧足令吾舍此生而享其片刻;吾求爱,亦因其可驱寂寞之感,吾人每生寂寞之情辄兢兢俯视天地之缘,而见绝望之无底深渊;吾求爱还因若得爱,即可窥视圣哲诗人所见之神秘天国。此吾生之所求,虽虑其之至美而恐终不为凡人所得,亦可谓吾之所得也。(!)汉译英是关于道家的,好像是3级口译的一篇忘记了~都木有好好准备郁闷啊!我认识个可爱的同学是跨考的!相当之牛叉!她下午加试从一点到五点考了4个小时!我都替她头疼!第二天
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

东北师范大学复试经验

文档大小:31KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用