您所在位置: 网站首页 / 签证申请说明中文及翻译.docx / 文档详情
签证申请说明中文及翻译.docx 立即下载
2025-08-28
约7.2千字
约10页
0
16KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

签证申请说明中文及翻译.docx

签证申请说明中文及翻译.docx

预览

免费试读已结束,剩余 5 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

签证申请说明中文及翻译

第一篇:签证申请说明中文及翻译申请说明申请人XX(护照号码XXXXXXXXX)、XX(护照号码XXXXXXXXX)预定于XX年XX月XX日-XX月XX日前往法国和意大利旅游。因没有找到合适的旅行社,我们决定进行自助游。按照签证申请规定,我们做了认真准备,并提供了详实的资料和证明。对于一些细节问题,特作如下说明:1、旅游目的。此次出国是我们的蜜月旅行,因此我们想让它变得有意义且令人难忘。由于我们对法国和意大利的文化均有浓厚兴趣,所以在国家选择和行程安排上花了一些功夫。我们希望通过此次短暂的旅行加深对法国和意大利历史文化和人文景观的了解。在此我们保证,此次出国仅以旅游为目的,我们将遵守两国法律规定,按期回国。2、财产问题。(1)房产。我们与父母同住,住房为父母所有。尽管我们无法提供己有房产证明,但同样也不需要承担任何房贷债务和房租支出。(2)工资。我们均供职于私营企业,薪水以现金形式直接发放,遂无法提供工资明细。特以收入证明和储蓄卡收支明细来证明我们拥有固定工资收入和稳定经济来源。此外,由于我们公司暂无抬头纸,所以相关证明材料均以白纸打印。(3)双方家庭。我们双方家庭经济状况良好,父母均有固定房产和稳定收入、投资及理财,无债务负担和经济负担。3、语言问题。我们可以使用英语进行日常口语交流。考虑到法国和意大利的本国语言,特准备法译汉、意译汉的电子词典和带有翻译软件的笔记本电脑,供随时查阅。4、住宿问题。由于是自助游,除了酒店,我们还联系了几家当地的家庭旅馆。这些旅馆无法出示邀请函,但可以提供网址链接和电话(详见行程单)。我们会提前预定,确保住宿和安全。5、支付问题。使用信用卡X年以来,我们始终保持良好的信用记录。我们此次在法国和意大利旅行将以现金和信用卡相结合的方式支付日常消费。同时,我们将与家人保持即时通讯联系,请其协助及时还款,确保信用卡的畅通使用。我们保证,上述说明及所提供的材料均真实有效。签名:日期:LetterofApplicationTheApplicantMr.XX(PassportNumberXXXXXXXXX)andMrs.XX(PassportNumberXXXXXXXXX)expecttogotoFranceandItalyfortravelfromApril8th,2011toApril27th,2011.BecausethearrangementofAgencyisnotsuitableforus,wedecidetohaveatourourselves.Accordingtotheregulationofthevisaapplication,wemadepreparationswellandprovidefullandaccurateinformationandcertificate.Giveinstructionstosomedetailsasfollow:1、Thepurposeofjourney.Wemakethistourourhoneymoontrip,soweexpectitmeaningfulandimpressive.DuetoourdeeperinteresttothecultureofFrenchandItalian,wethinkalottothedestinationandthearrangementofthistour.Wehopewecanknowmuchmoreabouttheplacesofhistoricfiguresandculturalheritageofthetwocountriesafterthejourney.Weguaranteethatthepurposeofourtripistourismonly,wewillcomplywiththelawsandregulationsofFranceandItalyduringourstay,respectlocalcustom,andwewillreturntoChinaonschedule.2、PropertyIssue.(1)HouseProperty.Welivewithourparentswhoownsthehouse.ThoughwecannotprovideourownHousingPropertyCertificate,wedon’tneedtopayhousemortgagelendingandrentexpenditureeither.(2)Income.Wearebothemplyeedbyprivateenterprises,whichpaythesalarybycashwithoutsalarydetails.ButthewrittenIncomeCertificat
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

签证申请说明中文及翻译

文档大小:16KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用