您所在位置: 网站首页 / 翻译就业摘要.docx / 文档详情
翻译就业摘要.docx 立即下载
2025-08-28
约1.6万字
约21页
0
25KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

翻译就业摘要.docx

翻译就业摘要.docx

预览

免费试读已结束,剩余 16 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

翻译就业摘要

第一篇:翻译就业摘要翻译就业摘要(给迷茫的你,一个入门介绍)发布日期:2011-12-29编辑:58beijing阅读次数:509这个话题一直让很多人焦虑。就跟我们考大学,事先会先了解下这大学在社会的承认度一样。翻译也是这样。纵观网上多种言论,有说好就业,金领什么的,有说不好就业,就是个蓝领级别,累死累活的。其实这个问题,是见仁见智。好比,你去大学门口,你问出来的学生,如果这学生乐观积极向上,他一定说这大学很有前途,欢迎你来。如果是个吊车尾~~也许你得到的答案会刚好相反。按照老惯例,开始辟谣一样的总结,希望大家耐心看下去。多少会对你有所帮助(排名不分先后)待遇问题最后解答误区一:必须有证书才可能做翻译。这个问题,太愚蠢了,翻译是最切合实际的东西,看的是能力,不是证书。很多人至今没证书,照样做翻译。何况,翻译的认证,只是看你是否有能力,并非资格上岗认证。大的翻译公司可能要求苛刻,但小的公司,还是可以进的。积累经验,比证书更有意义。误区二:只有英语专业学生能做翻译。这个,不完全对,但英语专业学生更有语言优势,这个我承认。就拿同传来说吧,每年,上外,北外,广外,这类大的专业学校(学院级别还不不包括)基本产出全国一半的翻译人员(交替和同传级别)。我们所争取的,只是另外一半的名额~~但,英语是要有专业嫁接的。拿某名校外语系说吧,毕业时候,用人单位去招生,学生英语都非常棒,但问起其他的专业,基本一概不知~~有专业知识,再有英语辅助,这才能成为合格的翻译,否则,那就是胡翻。误区三:非得博士硕士能当翻译。如果您留心,经常发现某某公司,某某翻译机构招收人员时候,写的条款让你望而却步~什么硕士学历,博士学历,出国经验,出国留学经验~~一大堆的条件,其实,都是扯淡。翻译很务实,出国的人比国内的英语好,只是环境所逼,让他不得不去学习外语,不学就无法生存,一旦回国,用不到英语了,没半年,基本都废~~大学做兼职翻译月收入几千的多得是~~误区四:只有去北京上海大城市才能有高收入。翻译收入很固定的,多数取决于你所在公司的能力(能接大单的公司活很多)我认识个口译朋友,在河北,月收入一万多,就做陪同,因为翻译市场主要还是依赖你当地的工业商业发展度决定。试问,没外资企业入驻,还需要翻译吗?小城市,翻译工作有限,但好的翻译人员更有限。北京,上海都是大城市,人才济济的~~你没有经验,没有好的口碑,很难立足。误区五:翻译人员饱和论。告诉你们,什么时候都没有饱和一说,只要还有经济继续前行~你怕什么?再说,不是所有人都可以做翻译。如果你拿到CATTI二级口译了,上来就做交替,人家老翻译做了十几年才做到交替,你上来抢人家的饭碗,这个也不实际~所以大可不必忧虑这个,多你一个不多,少你一个不少。下面说说大家最关心的待遇问题:沿海城市一般收入较高,主要是那里活多,当然竞争也激烈。同传一场是4000到6000人民币~浮动范围,主要取决于会议难度和级别。例如:世界五百强的收购洽谈会议,那就比一般公司的商务洽谈要高很多~)一般不爱用交替翻译,因为,公司嫌浪费时间,而且大公司不差钱,请交替2个人,不如请一个同传分上下午~~收入最高的一次性翻译~应该是每年世界经济论坛那种会议,就是聚集了掌握世界经济命脉的一帮头头的通气会~一天大概是六位数的工资(我至今没去过~记得老师去过一次~)笔译和口译,~~很多人都选择笔译,笔译是基础,这个我承认,但笔译在国内市场太~~至少我身边做笔译的后来都改口译了~工资低,待遇低,工期紧,工作量大~要求质量还得高~当然口译也不轻松,只是工作量都集中在一段时间而已~耗费精力大~例如:石油,化工之类的工业翻译,一般都是要懂专业的人,因为分类太细,知识更新也快,不是专行翻译,一般都承受不了。那些翻译,一般平时就做行政工作,公司有要求外派,就兼任翻译职务。弄好了,将来还能做个海外项目经理什么的,也很有前途。一般,有个CATTI三级口译证书,当个兼职的陪同翻译,没问题~(求证过多家翻译机构)不过,兼职陪同翻译,名额少,一家公司还是愿意养专职翻译,有事随叫随到~兼职陪同待遇~大概~一天是400到600~这个是给你个人的,不包括任何税款,任何职业中,就我所接触的吧,只有翻译给的工资,那是税后的,因为公司早替你交过了。有个别公司会以交税名义苛扣你部分工资,那都是违法的~谨记~翻译做到更高级别~记得老师说就是欧盟那边翻译了~因为那边语言种类多,翻译量就大~拿的是外汇,一年也不用干全程~基本一年只工作半年而已~工资嘛~据说是七位数字算的~不过那些离咱太远了~如果你没有海外专业翻译学校深造过,估计很难进这个圈。一个班,四十人,能出2个翻译,就不错,虽然每年都有很多人拿到证书,但真正能走上翻译路的,没有几个,能坚持下来的,更没多少。我们不可能一辈子都做翻译,精力不答应~~但
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

翻译就业摘要

文档大小:25KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用