您所在位置: 网站首页 / 浅析日本文学中的物哀之美.doc / 文档详情
浅析日本文学中的物哀之美.doc 立即下载
2024-05-28
约3.1千字
约4页
0
38KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

浅析日本文学中的物哀之美.doc

浅析日本文学中的物哀之美.doc

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

7 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

宁波大学答题纸(2015—2016学年第一学期)课号:056R12AH5课程名称:外国文学名著赏析改卷教师:杨德煜学号:153000517姓名:郑濛得分:浅析日本文学中的物哀之美——以《源氏物语》为例[摘要]:“物哀”作为日本文学的美学理念由来已久,不仅在日本文学作品的各个方面予以体现,更对日本人精神价值观产生了诸多的影响。在日本古典文学作品中,《源氏物语》是最具代表性的一部巨著,它创立了对日本文学影响最大的“物哀”文化。本文将以赏析的形式解读《源氏物语》中的“物哀”之美。[关键字]:日本;物哀;源氏物语;什么是物哀?“物”指自然万物,“哀”即悲哀,睹物伤情、物我同悲是物哀的最直观的理解。日本古典文学以其特有的哀伤情调与精美的语言表达闻名于世,最能体现这一特色的标志性巨著,是被誉为日本古代文学最高峰的《源氏物语》。在《源氏物语》中时时可见的哀怜之情,被概括为“物哀”,润泽着后世文坛。物哀的含义比悲哀广。叶渭渠指出:“‘物哀’除了作为悲哀、悲伤、悲惨的解释外,还包括哀怜、同情、感动、壮美的意思。”“在美的形态上‘哀’已经不是悲哀的同义语,因而本居宣长(十七世纪日本学者)将这种‘哀’的感动称作‘物哀’。”“对日本文艺中的‘物哀美’,不能简单地理解为‘悲哀美’。悲哀只是‘物哀’中的一种情绪,而这种情绪所包含的同情,意味着对他人悲哀的共鸣,乃至对世相悲哀的共鸣。”杨薇指出:“所谓的‘物哀美’即指喜怒哀乐的种种感动和体验,其所展现的是一种哀婉凄清的美感世界。”林林说:“物哀包括对人的感动、对自然的感动和对世相的感动三个层次的结构。”在不同的层次里,物哀可能是悲哀的消解、超越或深化。《源氏物语》作为日本古典文学“物哀”文化的开山之作,是日本女作家紫式部创作于11世纪初的一部长篇写实小说。其中的“物哀”文化是贯穿在日本传统文化和审美意识的一个重要观念。《源氏物语》中有大多日本诗谣形式的篇幅,将“物哀”与人物性格顺其自然地结合。《桐壶》冷露凄风夜,深宫泪满襟。遥怜荒诸上,小草太孤零。纵然伴着秋虫泣,哭尽长宵泪未干。哭声多似虫鸣处,添得宫人泪万行。嘉荫凋残风力猛,剧怜小草不胜悲。源氏的母亲桐壶更衣,出身低微的她并没有外戚做靠山,因而在宫中备受冷落与欺凌,就如同这诗中所写,桐壶更衣将自己比作那荒地上的小草儿一般,孤苦无依靠在一个冷凄凄的露水夜里,更衣在深宫中泪流满襟,看到荒地上的小草儿,就像看到了自己的身影,无比怜惜。秋虫的鸣叫如同哭泣的声音,眼泪过了一宿还未干完。这虫鸣声越响,深宫中的人儿流得泪越多。猛烈的风儿吹得树叶飘荡,对小草的怜惜就越发地深重了……更衣死时,天皇吟诗道:“愿君化作鸿都客,探得香魂住处来”,可见天皇对其之死深深的愧疚与无奈。而之后出现的藤壶妃子因极像更衣,因此受宠于天皇。但她与男主角光源氏发生暧昧关系,生下了后来的冷泉帝。“山樱若是多情种,今岁应开墨色花!”这使她陷入矛盾与痛苦的深渊中,仿佛万物的存在,都只是为了增添悲伤。因此源氏公子的出现对她来说,就像是一束光芒照进了黑暗,况且源氏公子又是如此的青春年少、光滑照人。但是暧昧关系后的结果,就是她深陷内疚痛苦之中,一方面惧怕“乱伦”罪孽败露,“纵使梦长终不醒,声名狼藉使人忧”,一方面又眷恋情人,割不断儿女情长,但是为了保住自己儿子的地位,她还是断绝了与源氏的关系,在韶华之年皈依我佛。这一系列的复杂情感,使得“物哀”美学发挥到了极致。不仅仅是桐壶妃子对自己的哀,更有源氏对藤壶妃子的无奈之哀,两段浓烈的情愁形成了浓烈的“物哀”诗,藤壶即藤花,高居枝头,美丽无双的花朵,谁能知晓她的悲伤?作为本书的开头之篇,令读者难以忘怀。《夕颜》夕颜凝露容光艳,料是伊人驻马来。苍茫暮色蓬山隔,遥望安知是夕颜?落月随山隐,山名不可知。会当穷碧落,蓦地隐芳姿。一度春风归泡影,何由诉说别离情秋尽冬初人寂寂,生离死别雨茫茫!物哀比悲哀恬淡。恬淡到什么地步?恬淡到“静寂”、“闲寂”甚至“空寂”的地步。叶渭渠说:“物哀作为日本美的先驱,在其发展过程中,自然地形成‘哀’中所蕴含的静寂美的特殊性格,成为‘空寂’的美的底流。”物哀的表现形式若过于强烈,那就是“悲哀”而不是“物哀”了。《夕颜》这章中介绍了一个妙龄女子夕颜,她与源氏公子偶然邂逅。“凝露夕颜容光艳,定是伊人驻马来”就是形容此女的容貌,清秀且天真无邪的样子令他一见锺情,两人遂在夜里时常密会往来。不过夕颜从不肯透露她的真实身份,源氏也跟著隐瞒自己的身份与她来往。夕颜的天真,夕颜的单纯,夕颜的早夭……这一切使得夕颜这朵纯白的小花在整个物语中成为一个脱俗的几近精灵的女子,没有丝毫世故,嫉妒,人心险恶的污浊。这也是源氏十分怜爱,直到她死去之后若干年还时时想念,垂泪回忆的缘故吧。夕颜背光乘马而来,她容颜美丽,仿佛隔了许多暮色与山丘,她容颜渐渐隐去。天上的月儿被不知名的
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

浅析日本文学中的物哀之美

文档大小:38KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用