2021考研英语翻译命题-即直接讲授或学校教育.docx 立即下载
2024-12-06
约1.1千字
约2页
0
20KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

2021考研英语翻译命题-即直接讲授或学校教育.docx

2021考研英语翻译命题-即直接讲授或学校教育.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

第PAGE\*MERGEFORMAT2页共NUMPAGES\*MERGEFORMAT2页



2021考研英语翻译命题:即直接讲授或学校教育
2021年考研英语翻译命题总结Wearethusledtodistinguish,//withinthebroadeducationalprocess//whichwehavebeensofarconsidering,//amoreformalkindofeducation--thatofdirecttuitionorschooling.(31words)词汇要点:1)distinguish//v.区别2)tuition//n.教学,讲授;学费结构要点:1)主干是一个被动结构Weare…ledto;2)distinguish的宾语是amoreformalkindofeducation,中间within…是介词短语做状语;3)whichwehavebeen…定语从句,修饰process;4)破折号后面的thatof…是同位语,在解释说明formalkindofeducation。汉译逻辑要点:1)主干部分weareleadtodistinguish…,要看到其中的被动结构,基本意思是“我们被引导去区别…”。主宾颠倒之后,可以翻译为“可以使我们区分…,这使得我们得以区分”。2)withinthebroadeducationalprocesswhichwehavebeensofarconsidering中的which定语从句可以翻译到先行词process前面。consider基本意思是“考虑”,但是说“我们一直在考虑的过程”比较不通顺。这个过程,我们已经“考虑”过了,其实就是我们已经“讨论”过了;consider宜翻译为“讨论”。3)amoreformalkindofeducation是“一种更为正式的教育形式”,它充当“distinguish区分”的宾语,宜直接翻译在“区分”后面。4)thatofdirecttuitionorschooling中的that指代前面的“教育形式”,可以翻译为“直接讲授或学校教育”(的教育形式)。tuition这个单词,好多学生只记过“学费”的意思,它还有一个意思是(espfml尤其用于正式文体中)teachingorinstruction,espthatgiventoindividualsorsmallgroups教学,讲授,尤其指对个人或小组的教导。所以,要注意区别tuition和schooling的细微差别。参考译文:因此,这使得我们得以在一直讨论的广泛的教育过程中进一步区分出一种更为正式的教育形式,即直接讲授或学校教育。

查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

2021考研英语翻译命题-即直接讲授或学校教育

文档大小:20KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用