2021考研英语(二)从三大方面入手提升翻译分数.docx 立即下载
2024-12-06
约1千字
约2页
0
20KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

2021考研英语(二)从三大方面入手提升翻译分数.docx

2021考研英语(二)从三大方面入手提升翻译分数.docx

预览

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

第PAGE\*MERGEFORMAT2页共NUMPAGES\*MERGEFORMAT2页



2021考研英语(二)从三大方面入手提升翻译分数
一、词义的把握英语中一词多义和汉语中的一字多义是一样的,这是常见的语言现象。越是常用的词,其释义越繁多,搭配也越丰富。如果没有选择正确的词义,很难达到准确的理解。词义的选择有多方面的影响因素,如词的难度或上下文的难易程度。考生可以根据词在句子中的词性来选择和把握词义,也可以根据上下文和词在句中的搭配关系选择词义,提醒2021年的考生们必须在不断的翻译练习中提高词义选择的能力。二、专有名词英语(二)的文章偏向于生活化,但是专有名词也绝不能忽视,如2021年的sustainability,2021年的greenhouse,以及2021年的SiliconValley、braindrain等。这些词语的专业化程度并不高,建议大家平时加大英语的阅读量,加大阅读题材的广泛性,并做个有心人,随时随地记录相关的词汇。三、重视长难句作为段落翻译,英语(二)的考查难度相对于英语(一)中翻译部分,难度略微下降,但仍然选自英美原版杂志,从2021年到2021年,无不涉及长难句的考查,而且至少40%左右是长句。例如2021年试题,文章第一句就是一个34字的长句:Whenpeopleindevelopingcountriesworryaboutmigration,theyareusuallyconcernedattheprospectoftheirbestandbrightestdeparturetoSiliconValleyortohospitalsanduniversitiesinthedevelopedworld.该文章的最后一句同样不短:Theyfearthatithurtstheireconomies,deprivingthemofmuch-neededskilledworkerswhocouldhavetaughtattheiruniversities,workedintheirhospitalsandcomeupwithclevernewproductsfortheirfactoriestomake.事实上,英语本来就是长句居多的语言。而就这三年的考试趋势看,英语(二)的复杂句大致有两个复杂之处:从句和非谓语专有名词。建议考生一定要对这两个方面的语法知识好好地进行复习。

查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

2021考研英语(二)从三大方面入手提升翻译分数

文档大小:20KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用