您所在位置: 网站首页 / 法语答案2--课后翻译1.doc / 文档详情
法语答案2--课后翻译1.doc 立即下载
2024-09-17
约3.2万字
约106页
0
169KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

法语答案2--课后翻译1.doc

法语答案2--课后翻译1.doc

预览

免费试读已结束,剩余 101 页请下载文档后查看

10 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开






ousP230
别忘了您的旅行箱。
N‘oubliezpasvotrevalise.
夏尔和莫尼克是法国人,他们想去中国旅行。
CharlesetMoniquesontFrançais,ilsveulentfaireunvoyageenChine.
我们请您不要在教室里吸烟。
Nousvousprionsdenepasfumerdanslaclasse.
他希望我们能准时到达。
Ilespérequenousarrivonsàl’heure.
飞机将在16点47分降落。
L’avionvaatterriràseizeheuresquarante-sept.
我能把提包放在这吗?
Puis-jemettrelesacici?
别等他们了,他们有许多东西要申报。
Nelesattendezplus,ilsontbeaucoupdechosesàdeclarer.
经理先生有许多工作要组,他只是在星期六和星期日才回家。
Ledirecteurabeaucoupdetravailàfaire,ilnerentrechezluiquelesamedietledimanche.
P246
1.我已经三个月没有收到他的信了。
Celafaittroismoisquejen’aipasreçusalettre.
2.出发之前,他曾给保尔发去一封传真。
Avantdepartir,ilaenvoyéunfaxàPaul.
3.你们上星期看法国电影了吗?
Avez-vousvudesfilmsfrançaislasemainedernière?
4.如果你们想订机票,请填写这张单子。
Sivousvoulezréserverdesbilletsd’avion,remplissezcettefiche,s’ilvousplaît.
5他把钥匙放在哪里了?
Oùest-cequ’ilamislaclé?
6.我们租下一套带厨房和洗澡间的住房,房租每月500欧元。
Nousavonslouéunappartementaveccuisineetsaledebains;leloyerestde2500eurosparmois.
这是一家四星级旅馆,房间很舒适。
C'estunhôteldequatreétoiles,leschambressontconfortables.
如果需要我们的帮助,请在明天给我们电话。
Sivousavezbesoindenotreaide,appelez-nousdemainmatin,s’ilvousplaît.
P246
法译汉:
L’hôtelparisien
巴黎的旅馆
L’hôtelparisienest-ildifferent……1…….Peut-être…
巴黎的旅馆与纽约或者伦敦的旅馆不一样吗?可能是有区别….
Onditquel’hôtelparision………2…………d’hôtelsmodernes.
有人说巴黎的旅馆很旧。是的,但也有很多现代化的旅馆。
Onditqu’iln’estpasconfortable.………2……………sonttrèssonfortable.
有人说巴黎的旅馆不舒适,这就不对了:巴黎的旅馆十分舒适。
Lesprix?………1…….autrescapitals.
至于价格呢,与其他大都市不相上下。
Maisilssonttoutdemêmedifférents,…………………4……………………..desesvoisins.
不过,巴黎的旅馆的确有所不同,比如说,与英国的旅馆就不一样。起居间并不大,但卧室却不小。在这一点上,法国的旅馆与法国的住房比较相似。住旅馆就像住在自己家里一样,但要结识左邻右舍却不太容易。
Maislematin,vous…………4………………..déjeunerparisien.
然而,早晨你会获得极大的享受:美味的早餐。巴黎的早餐比盎格鲁-撒克逊人的早餐要简单,但(家常)面包非常好,不要忘了,还有羊角面包。(家常)面包、羊角面包、黄油、果酱,这几样东西组成典型的巴黎早餐。
P265
明天我去看望一位法国朋友,她是今天上午到北京的。Demainjevaisvoiruneamiefrançaise,elleestarrivéeàBeijingcematin.2.您是什么时候认识保尔的?Quandavez-vousconnuPaul?3.她长的很像她母亲。Elleressemblebeaucoupàsamère.4.我弟弟现在在广州工作,我们已经半年没有见面了。MonfrèretravailleàGuangzhou.Celafaitsixmoisquenousnenoussommespasrevues.5.您在进他的办公室前,请按门铃。Sonnez
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

法语答案2--课后翻译1

文档大小:169KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用