




如果您无法下载资料,请参考说明:
1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币
2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费
3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开
1.根据课文回答问题9.Ilsvontaucafélesoir. 10.Ledimancheilsvontàlacampagne. 11.Oui,ilestcontentdesavieàParis. 12.Parcequ’iladeuxjoursdereposparsemaineetpeutprendredesvacances. 13.Ilreçoitunelettredesonpère. 14.Parcequesonpèreestmaladeetveutlevoir. 15.Oui,illaisseunmessageàsonchefavantde partir.2.使用selever填空3.用括号内的动词填空4.回答问题5.参照例句回答问题6.用所给的词造句7.下列句子如有错,请改正8.把下列句子译成汉语9.翻译4.Cetaprès-midi,nousallonsrecevoir(accueillir)desétudiantsétrangers.Ilscomprennenttouslechinois. 5.Ilselèvetrèstôtlematin,carsonbureauestloindechezlui. 6.Jenepeuxplusl’attendre,jevouspriedem’excuser. 7.Monpèreestmalade,jesuisobligédeprendrequelquesjoursdecongé.

qw****27
实名认证
内容提供者


最近下载
一种胃肠道超声检查助显剂及其制备方法.pdf
201651206021+莫武林+浅析在互联网时代下酒店的营销策略——以湛江民大喜来登酒店为例.doc
201651206021+莫武林+浅析在互联网时代下酒店的营销策略——以湛江民大喜来登酒店为例.doc
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
用于空间热电转换的耐高温涡轮发电机转子及其装配方法.pdf
论《离骚》诠释史中的“香草”意蕴.docx