





















法语学习常见错误:Jesuislisant正确:Jelis./Jesuisentraindelire.解析:ThepresentparticipleisfarlesscommoninFrenchthaninEnglish.InEnglish,it”stheverbformusedfortheprogressivetenses,suchas“Iamreading“and“Hewasworking.“Frenchdoesnotusethepresentparticipleinthisway-infact,Fr




百乔罗管理咨询(北京)有限公司第PAGE\*MERGEFORMAT2页共NUMPAGES\*MERGEFORMAT2页法语企业培训百乔罗-(上海.北京.深圳)是领先的企业培训全面服务提供商,致力于帮助中国企业和个人获得成功所必备的管理与技能知识,技巧,体系。我们拥有专业的优秀师资团队,以学者教授、专业人士、海外讲师、五百强企业经理人构成公司人力资本体系,他们不但具有深厚的企业管理学识和丰富的培训经验,同时具有深厚扎实的各类企业管理实践经验,他们洞悉企业管理的需要,深知企业对管理者的素质要求,在




重庆欧憬法语培训欧憬法语ESBCEDUCATIONINTERNATIONALE重庆欧憬法语培训系在重庆教育主管部门登记注册的合法教育培训机构,办学许可证号:5001056200731。本着规范办学和以人为本的理念,为莘莘学子们奉上原汁原味的法国法语、全新的法国体验,最新的海外资讯……欧憬作为法国ESBC集团旗下在华专业法语教育机构,拥有最纯正的法语教学和最先进的教育体系,秉承集团150年的教育传统和教学经验,带来全新的法语“自然母语学习体系”,给您颠覆性的法语学习体验,和与法国的近距离接触。同样,ESBC




苏州法语培训班苏州暑假法语培训班苏州暑假班法语培训苏州暑假班法语培训法国的浪漫的都市,苏州暑假法语培训班,苏州暑假法语培训学校,学法语的好处,法语的用途,浪漫法语带你领略法国人的时尚生活苏州暑假班法语培训苏州暑假班法语培训苏州暑假班法语培训苏州暑假班法语培训苏州暑假班法语培训苏州暑假班法语培训苏州暑假班法语培训苏州暑假班法语培训苏州暑假班法语培训苏州暑假班法语培训苏州暑假班法语培训




1企业网站就像是一个个信息孤岛,客户很难找到。加入搜索引擎就像是在地图上为这些信息孤岛标明了准确的位置,客户可以根据自己的需要轻松找到企业网站。互联网信息中心CNNIC第十一次网络状况发展统计:用户得知网站的主要途径,搜索引擎占84.6%.用户中有80%的会点击搜索结果首页的链接,所以网站在搜索结果首页显示和排位靠前的推广效果最明显。通过搜索,使客户在不知道您公司名称或网址的情况下通过搜索找到您的网站。武汉法语培训中心发展状况武汉法语培训中心营销模式------广告目标和衡量标准客户需求分析潜在消费者网民








PassécomposéetimparfaitLepassécomposéÉcriretouslesverbesaupassécomposéConjuguezlesverbesentreparenthèsesaupassécomposéImparfait未完成过去时ComparaisonentrepassécomposéetimparfaitPassécomposéouimparfaitExercices:




Lacomparatifdesupériorité,d’égalité,d’inférioritédesAdjectifsLaformation:较高:plus同等:aussi+adj+que+比较第二成份较低:moins丽丽比她姐姐要高。当形容词不止一个时,要重复plus,moins和aussi,用et连接Que后面接比较成份能够是名词,代词,形容词或者是一个从句。Que后面+从句Elleestplustravailleusequelorsqu’elleétaitaulycée.她现在比她念高中时候要勤




宾语代词和副代词直接宾语人称代词(pronomdecomplémentd’objetdirect)3)命令式中直接宾语代词4)复合过去时中间接宾语人称代词(pronomdecomplémentd’objetindirect)meteluinousvousleur4)在复合过去时中代词式动词leverbepronominal1.代词式动词组成代词式动词是法语一个特殊动词形式,它是由动词和自反代词共同组合而成,自反代词依据主语有六个人称,需要与主语性数一致。代词式动词原型通常是动词原型加自反代词第三人称se组




AdditionSoustractionMultiplicationDivisionLepourcentageetlavirguleFraction倍数词




法汉交替传译中数字信息的处理——以2015非洲经济增长主题模拟会议为例法汉交替传译中数字信息的处理——以2015非洲经济增长主题模拟会议为例摘要:数字信息在国际会议中起着重要的作用,对于翻译人员来说,处理数字信息是一项重要的技能。本文以2015非洲经济增长主题模拟会议为例,探讨了在法汉交替传译中数字信息的处理方法和技巧。通过对文献的分析和实例的研究,总结了数字信息的特点和处理原则,包括正确的数字表达、数值单位的转换、年代和日期的表达等方面。本文旨在为法汉交替传译研究提供借鉴和参考。关键词:数字信息、交替传




2025年招聘法语翻译岗位面试题及回答建议(某大型国企)(答案在后面)面试问答题(总共10个问题)第一题请简要介绍您对法语翻译工作的理解,以及您认为自己具备哪些优势能够胜任这一岗位?第二题题目:您在过往的工作经历中是否有担任过法语翻译的职位?如果有,请详细描述一次您在翻译工作中遇到的挑战以及您是如何克服这些挑战的。如果没有,请描述一次您认为可能遇到的专业挑战,并说明您会如何应对。第三题题目:请您结合自身经验,谈谈您在法语翻译工作中遇到的最具挑战性的项目,以及您是如何克服这些挑战的。第四题题目:请结合您过往




EFLTeaching:SkillsandTechniquesPart2TeachingPronunciationPart2TeachingPronunciation1.TheroleofpronunciationAhistoricalviewoftheroleofpronunciationinSLA:2.ThegoalofteachingpronunciationRealisticgoalofteachingpronunciationshouldbe:ConsistencyThepronunciatio




EFLTeaching:SkillsandTechniquesPart2TeachingPronunciationPart2TeachingPronunciation1.TheroleofpronunciationAhistoricalviewoftheroleofpronunciationinSLA:2.ThegoalofteachingpronunciationRealisticgoalofteachingpronunciationshouldbe:ConsistencyThepronunciatio




工程法语词库友情提示目录大型设备回目录一般小型工器具回目录配件或辅助物品回目录附:常用定义设备用途的形容词常用建筑材料回目录常用工程术语土木工程类道路Fouille沟Caniveau排水沟Buse涵管Poserdesbusesprovisoires安置临时涵管Dalot箱涵Revêtement路面铺砌Accotement路肩Coffrage模板Bétonnage混凝土浇筑Joint施工缝Remplissagedesjoints施工缝填充Plinthe踢脚板Ouverture道路开通图纸设计类测量类水文类技




2022年TIMES英国大学法语French专业RankUniversityStudentsatisfactionResearchratingGraduateprospectsTotalscore1UniversityofLeeds92.639.381.51002UniversityofStrathclyde89.344.382.799.73Queen’sUniversityBelfast94.532.790.698.84LancasterUniversity90.342.682.598.75Univer




元音:(15个)口腔前元音[a][ε][e][i]口腔中元音[ə][œ][ø][y]后元音[u][o][ɔ]鼻化元音[ã][][][]辅音(17个)爆破辅音[p][b][t][d][k][g]鼻辅音[m][n][ɲ]边辅音[l][r]摩擦辅音[f][v][s][z][∫][Ʒ]半元音(3个)[w][j][Ч]发音发音发音发音发音发音[k]是舌后清辅音,发音时舌面抬起,肌肉紧张,气流冲破舌面与上腭形成的阻塞,发出清辅音。发音发音发音发音发音发音发音发音发音发音发音发音发音发音发音发音发音发音发音发音发音




第十课一位中国学生和他的法语老师,在法国你好,女士。我是您班上的学生。你好,先生。你叫什么名字?我叫李华。欢迎您。你来自中国,是不是?是的,是这样。你喜欢法语吗?是,我非常喜欢法语。这是一种优美的语言。哦,你讲得很好。这是课程表。每周一到每周五你有15节课。我们每星期六都没课吗?没,每个星期六合星期天,人们不工作。这些是休息日。谢谢,女士。再见。再见。课文王林是中国人。她来巴黎学习法语。她在索邦大学学习。从周五到周五她都有课。晚上,她在她房间学习。每个周五和周六她没有课。她利用空余时间参观巴黎的纪念性建筑




18世纪法国文学知识点洛可可洛可可艺术的特质①曲线趣味,常用C形、S形、漩涡形等曲线为造形的装饰效果。②构图非对称法则,而是带有轻快、优雅的运动感。③色泽柔和﹑艳丽。④崇尚经过人工修饰的“自然”。⑤人物意匠上的谐谑性﹑飘逸性,表现各种不同的爱,如浪漫的爱、性爱、母爱等。源于中国的假山,玲珑剔透,华丽雕琢的艺术趣味。洛可可艺术在形成过程中受到中国清代工艺美术的影响。明清时期景德镇陶瓷质地坚硬,青白雅致,细润光滑,细部处理清楚,具有明快、秀丽、严谨、精巧、光挺的艺术风格,图案精美,色彩丰富,有一种超然物外、飘


