您所在位置: 网站首页 / 沙博理PPT精选文档.ppt / 文档详情
沙博理PPT精选文档.ppt 立即下载
2024-05-30
约436字
约16页
0
599KB
举报 版权申诉
预览加载中,请您耐心等待几秒...

沙博理PPT精选文档.ppt

沙博理PPT精选文档.ppt

预览

免费试读已结束,剩余 11 页请下载文档后查看

8 金币

下载文档

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

沙博理沙博理(原名SidneyShapiro,其中文名取“博学明理”之意),中国籍犹太人,翻译家,1915年12月23日出生于美国纽约,毕业于圣约翰大学法律系,中国作家协会会员,全国政协委员,宋庆龄基金会理事。2010年12月获“中国翻译文化终身成就奖”,2011年4月获“影响世界华人终身成就奖”。2014年10月18日8时30分在北京家中安详辞世,享年99岁。人物生平人物生活凤子所获荣誉主要作品《水浒传》沙译中,译者在翻译时,受当初四人帮极左路线的影响,把原定的译著题目HeroesoftheMarsh,改为了OutlawsoftheMarsh,但这一改变与原先的意思并无区别,标题所用的outlaws在普通英语中指挺身而出,反对当局非法迫害普通人的民间英雄,符合原著中梁山好汉的形象。󰀁如:若问我名字,吓碎你心胆。󰀁如原文:(鲁智深)将些碎银子赏了铁匠,背了包裹,跨了戒刀,提了禅杖,作别了客店主人并铁匠,行程上路。四字格句式文化含义的转换评价:Thankyou!
查看更多
单篇购买
VIP会员(1亿+VIP文档免费下)

扫码即表示接受《下载须知》

沙博理PPT精选文档

文档大小:599KB

限时特价:扫码查看

• 请登录后再进行扫码购买
• 使用微信/支付宝扫码注册及付费下载,详阅 用户协议 隐私政策
• 如已在其他页面进行付款,请刷新当前页面重试
• 付费购买成功后,此文档可永久免费下载
全场最划算
12个月
199.0
¥360.0
限时特惠
3个月
69.9
¥90.0
新人专享
1个月
19.9
¥30.0
24个月
398.0
¥720.0
6个月会员
139.9
¥180.0

6亿VIP文档任选,共次下载特权。

已优惠

微信/支付宝扫码完成支付,可开具发票

VIP尽享专属权益

VIP文档免费下载

赠送VIP文档免费下载次数

阅读免打扰

去除文档详情页间广告

专属身份标识

尊贵的VIP专属身份标识

高级客服

一对一高级客服服务

多端互通

电脑端/手机端权益通用